1001 BỨC THƯ CHO TƯƠNG LAI - Trang 139

nhân với nhau.

333

很多年轻人会担心我们为人妻又无经验人脉,不就是互相帮忙吗?

我帮不上别人的忙,人家凭什么要来和我打交道呢,其实这里有物体
让你和你的人脉,共同成长,

30岁,以前看能力30岁以后靠人脉为什

么要

30岁以后呢,就是等你和你都网络一起成长,大家的能量都在网

上交了。所以开始建立人脉时,你的为人必定要热心你的贡献越大,
价值越大,反过来别人愿意替你付出的也越大。

Rất nhiều người trẻ tuổi sẽ lo lắng tôi thích cô bé hợp lại chẳng

có kinh nghiệm gì quan hệ chẳng phải là công sức đó lẫn nhau đấy
sao tôi chẳng giúp được ai cái sao người nhà phải đẹp giúp tôi liên
hệ đây thực ra bạn hiểu lầm ý ở đây rồi để bạn và những mối quan
hệ của bạn có thể kéo dài trước năm ba mươi tuổi thì cần sợ vào
năng lực sau 30 tuổi rồi vào quan hệ tại sao lại là sau 30 tuổi chỉ là
vì đang đợi bạn tới quan hệ của bạn cùng nhau phát triển năng lực
của mọi người đều phát triển rồi cho nên khi bắt đầu thành lập các
mối quan hệ bạn thân bạn phải nhắn tin đâu có của bạn cao lớn giá
trị càng cao ngược lại người khác sẽ sẵn sàng thấy bạn trả giá càng
cao.

334

每天和爸爸妈妈联系,经常跟时当交流,偶尔给不常联系的朋友发

短信问候,绝不回头找以前的恋人。

Mỗi ngày bạn đều phải liên lạc với bố mẹ thường xuyên giao lưu

với bạn bè thân thiết thỉnh thoảng cũng cần gửi một vài tin nhắn hỏi
thăm tới những người bạn ít khi liên lạc nhưng tuyệt đối đừng quay
đầu tìm lại người yêu cũ.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.