thêm những ai đang bi ̣ mươ ̣n xác.> Gio ̣ng Rachel vang trong đầu tôi.
<A... à... chúc mừng ha... cái vu ̣ nhâ ̣n thưởng Packard đó mà!> Tôi cố
nhi ̣n nhưng rồi không kı̀m đươ ̣c, rốt cuô ̣c cũng bâ ̣t thành lời.
Rachel chơ ̣t lă ̣ng im trong vài giây. <Ai nói với bồ vâ ̣y hả? À, chắc bồ
nhı̀n thấy cái thư ke ̣p trong tâ ̣p của mı̀nh khi nãy phải không?>
<Mı̀nh có că ̣p mắt của diều hâu mà,> tôi nói, gio ̣ng nhe ̣ bỗng.
<Tobias à… mı̀nh ước gı̀ bồ có thể đến cùng chia vui với mı̀nh. Mı̀nh
muốn nói là nếu có đông đủ hết thı̀ vui biết mấy...>
<Thôi bỏ đi, bồ còn nghı̃ đến tui là tui vui lắm rồi…>
Tư ̣ dưng tôi cảm thấy hơi... bực chı́nh bản thân mı̀nh. Sao la ̣i nói tuồn
tuô ̣t ý nghı̃ của mı̀nh ra vâ ̣y không biết.
Khùng ghê vâ ̣y đó.
Ý tôi muốn nói là… Rachel là mô ̣t con người thâ ̣t sự. Còn tôi chı̉ là mô ̣t
con chim mà thôi. Chuyê ̣n tı̀nh Romeo và Juliet quả là bất ha ̣nh, chı̉ vı̀ hai
gia đı̀nh không ưa nhau. Đó, sẽ còn bất ha ̣nh hơn nữa nếu mà chuyê ̣n xảy ra
với hai chủng loài khác nhau. Chim và người, hà hà…
<Dù sao thı̀ cũng chúc mừng nha!> tôi nói, gio ̣ng nhe ̣ nhàng hết mức có
thể. <Giờ thı̀ bay theo tui, tu ̣i mı̀nh sẽ bay mô ̣t vòng qua vũng của bo ̣n
Yeerk…>
<Vào mô ̣t ngày nào đó giống như vầy, mı̀nh sẽ theo bồ đi đến bất cứ
đâu. Tobias a ̣…> Rachel nói, chẳng ăn nhâ ̣p gı̀ với chuyê ̣n tôi vừa nói
cả...