mà khóc thı̀ không phải là chuyê ̣n bı̀nh thường à nha…
“Nhỏ đã là mô ̣t con bướm,” Rachel su ̣t si ̣t nói. “Ít ra thı̀ bây giờ nhỏ…”
Cassie bung că ̣p cánh ngũ sắc.
Thâ ̣t vui vı̀ Cassie đã là bướm thay vı̀ chı̉ là sâu. Nhưng đối với chúng
tôi hay ba me ̣ nhỏ, như vâ ̣y cũng chẳng có gı̀ hay ho hơn.
Ax đến trong lốt người, đi đứng lâ ̣p châ ̣p trên hai chân. Ảnh cúi xuống
sát con bướm, nhưng chı̉ để ngắm nghı́a đôi cánh của nó. “Cái gı̀ vâ ̣yyy?”
Ax dài gio ̣ng hỏi.
“Đó là Cassie,” tôi đáp. “Nhỏ thoát ra từ cái kén nhô ̣ng.”
Ax sững la ̣i. “Nhưng đây không phải là cơ thể của ba ̣n ấy.”
“Đúng rồi, đó là điều tự nhiên xảy ra.” Marco giải thı́ch. “Trong thiên
nhiên, sâu bướm sẽ phát triển thành bướm.”
Đô ̣t nhiên, con bướm bay lên. Nó đâ ̣u la cà trên những cánh hoa như
người ta đi da ̣o các cửa hàng.
“Đó là sự biến hı̀nh xảy ra mô ̣t cách tự nhiên hả?” Ax hỏi dồn. “Sao
các ba ̣n không nói cho tôi biết trước.”
“Mı̀nh nghı̃ đó là biến hı̀nh tự nhiên,” tôi nói “Theo mı̀nh thı̀ sống đời
bướm vẫn tốt hơn đời sâu.”
“Thế Cassie thı́ch là sinh vâ ̣t này hơn là con người à?” Ax hỏi. “Sii-i-
nh vâ ̣-â ̣â ̣-tt.”
Rachel thở dài. “Không, dı̃ nhiên là không rồi. Nhưng tu ̣i mı̀nh nghı̃ thế
này vẫn tốt hơn là sâu…”
“Á à. Ra vâ ̣y” Ax vỡ lẽ. “Nhưng có thể ba ̣n ấy vẫn thı́ch hoàn hı̀nh
chứ.”
“Chắc chắn rồi,” Marco nói, làm mă ̣t nghiêm nghi ̣.
“Thế thı̀ ba ̣n ấy sẽ hoàn hı̀nh,” Ax nói chắc như bắp.
Tu ̣i tôi quay qua nhı̀n Ax. Rachel nóng nảy, chô ̣p lấy tay Ax, giâ ̣t giâ ̣t.
“Đừng làm tu ̣i này sốt ruô ̣t, có gı̀ thı̀ bố nói că ̣n kẽ cho tu ̣i mı̀nh nghe đi.”
Ax hơi hoảng mô ̣t chút, rồi ảnh thủng thı̉nh nói. “À, các ba ̣n không nhâ ̣n
ra. Rr-r-aa. Quả là mô ̣t từ khó phát âm. Nhâ ̣n rr-r-aa. Hı̀nh như cái âm ‘r’
làm cho miê ̣ng loài người cong lên.”
“Ax! Nói le ̣ đi! Cassie có thể hoàn hı̀nh đươ ̣c hả?”