“Dạ,” Jake nói, ráng uốn cái lưỡi Hork-
Bajir để phát âm ngôn ngữ loài người.
“Chúng tôi
đang quầầnn…quần thảo bên trên khu
rừng thì đuôi lái đột nhiên ngưng hoạt
động. tôi buộc
phải đáp khẩn cấp. Mệnh lệnh đưa ra cho
tôi là phải mang chiến đấu cơ đến sửa
chửa ở
đây.”
<Làm bộ bình thản, mọi người,> tôi
khích lệnh bằng giọng truyền riêng. “Dối
trá,” tên Hork-Bajir gày gò hồi nãy tụi
tôi gặp hét, đầy Jake vô bọn lính của hắn.
“Đã
kiểm tra toàn bộ. Tàu của mi không bị hư
hỏng gì cả. Gufflecccshhh!”
Bọn Hork-Bajir từ các nhà để máy bay