36
Đasa và Katya, mặc áo khoác lông, đầu trùm khăn len xù rảo bước
trên phố Malaia Nikixkaia sáng mờ mờ. Những mảnh băng mỏng lạo
xạo dưới chân. Trên bầu trời giá lạnh màu lục nhờ nhờ, một mãnh trăng
lưỡi liềm trong sáng đang trên đầu. Đâu đây có tiếng chó sủa sau các
vòm cổng. Đasa cười khe khẽ trong tấm khăn xù lông, lắng nghe tiếng
băng vỡ răng rắc.
- Katya ạ, giá bây giờ có ai phát minh ra được thứ máy gì đặt vào đây
- Đasa để tay lên ngực- thì có thể ghi được lắm điều kỳ lạ... - Đasa cất
tiếng hát khe khẽ. Katya nắm lấy cánh tay em.
- Thôi, ta đi đi, đi đi.
Đi được mấy bước, Đasa lại dừng.
- Katya ạ, thế chị có tin là cách mạng rồi không? Xa xa cái bóng đèn
điện treo trên cổng Câu lạc bộ tư pháp sáng chói cả mắt. Chín giờ rưỡi
tối nay, do ảnh hưởng của những tin đồn kỳ quặc ở Pêtrôgrad đưa về,
một chi đảng Cađê có tổ chức ở đây một cuộc họp công khai để trao đổi
cảm tưởng và bàn một công thức hành động những ngày giông tố này.
Hai chị em theo cầu thang gác chạy lên tầng hai, và không cởi áo
khoác, chỉ bỏ khăn trùm đầu ra, họ bước vào gian phòng đông nghịt
những người đang háo hức lắng nghe một ông to béo, mặt đỏ, râu ria
xồm xoàm, vừa nói vừa giơ hai bàn tay phốp pháp làm những cử chỉ rất
đẹp mắt.
-... Các biến cố đang phát triển với một tốc độ chớp nhoáng, - ông ta
nói bằng một giọng barytôn rất êm tai - Ở Pêtrôgrad hôm qua quyền
hành đã được giao phó hết cho tướng Khabalôv. Ông đã cho yết khắp
thành phố bản tuyên cáo sau đây: "Trong những ngày gần đây ở
Pêtrôgrađ đã xảy ra những vụ lộn xộn đi đôi với những vụ hành hung
và sát hại tính mệnh của một số quan chức quân đội và cảnh binh. Nay
tôi ra lệnh cấm mọi tụ tập trên đường phố. Tôi có lời cảnh cáo cư dân