gian ngắn nhất, róc xương lóc thịt, rút gân lột da Nam Cung Liệt, như
vậy...."
Không đợi Thánh đế trả lời, Thượng Quan Ngưng Nguyệt lạnh lùng
bổ sung lần nữa: "Người bị thiên đao vạn quả, rút gân lột da, chính là
những người còn lại của Linh cung người đó!"
Thánh đế biết rõ, giờ khắc này lửa giận Thượng Quan Ngưng Nguyệt
cao ngút trời, nàng đã nói chắc chắn sẽ làm được.
Mà, đối với Nam Cung Liệt đã mất trí......
Chuyện ác ý phá hủy nguồn suối ư, Thánh đế cũng rốt cuộc không thể
nhịn được nữa, cho rằng Nam Cung Liệt nên bị trừng phạt róc xương lóc
thịt, rút gân lột da.
Ống tay áo bỗng chốc cuốn lên, hai tay Thánh đế giơ lên trời cao.
Nhưng, ngay lúc lòng bàn tay Thánh đế lưu chuyển hắc linh, muốn
phát ra tín hiệu cho tất cả các trưởng lão Linh cung thì trong nháy mắt --
Bên hồ đã khô cạn thấy đáy, trong làn gió sớm xao động giữa không
trung, chợt tuôn ra bốn tia sáng màu vàng kim, dfienddn lieqiudoon bốn tia
sáng màu vàng kim hoàn toàn khiến ánh mặt trời rực rỡ ảm đạm.
Phía nam của hồ, một tòa điện bằng đá với nhiều loài hoa sặc sỡ bao
quanh.
Tòa điện bằng đá ấy, là nơi Linh cung giấu sách cổ, trừ phi Thánh đế
khởi động uy lực của Lục Dao Cầm, nếu không ngay cả Thánh đế cũng
không có cách nào tiến vào bên trong điện.
Mà, bốn tia sáng màu vàng kim lóa mắt khiến ánh mặt trời ảm đạm,
chính là từ đỉnh điện bằng đá giấu sách cổ, vươn lên bắn giữa không trung.