- Không được! Đối phó với kẻ địch cần gì phải lịch sự? Tiểu hữu
lòng dạ nhân từ sau này tất có phen ân hận trước những bọn giả
nhân giả nghĩa đó. Còn người thứ hai thi đấu với tiểu hữu là ai?
Tiêu Đình Thủ nói:
- Là Tứ động chúa.
Từ lão nhân cười hà hà nói:
- Kiếm pháp của lão Tứ tất nhiên cao hơn gã Đinh Kiện nhiều.
Khi thấy tên quản gia thua cuộc, thế nào gã cũng dùng những tuyệt
chiêu trong “Bát mặc phi ma kiếm” nào là Bạch hồng quán nhật,
nào là Đằng giao khởi phụng, nào là Xuân phong dương liễu, gì gì
đó.
Mã Tứ lão nhân nghe Từ Chính Phong nói hết các chiêu thức sở
trường của mình không sai chút nào, lòng kinh hãi vô cùng.
Tiêu Đình Thủ đỡ lời:
- Kiếm pháp của Tứ động chúa rất cao minh, có điều lúc tấn
công để nhiều sơ hở.
Tứ lão nhân cười khanh khách nói:
- Truyền nhân của Hồ Thích quả có cặp mắt tinh đời. Tiểu hữu
thấy được chỗ yếu của chiêu “Bát mặc phi ma kiếm” thì thật là
giỏi. Trong chiêu kiếm này, nếu truyền nhân của Hồ Thích mà
lướt mũi kiếm qua bàn tay hắn, thì năm ngón tay của hắn bị đứt
lìa, máu vọt ra đỏ như rượu Bồ Đào trong tửu thất.
Tiêu Đình Thủ nói: