ĐIỀU LỆNH THỨ 11 - Trang 285

– Bà Fitzgerald, trong tương lai tôi nghĩ là sẽ khôn ngoan hơn nếu cứ để

cho ông Farnham phát biểu thay cho cả ba người. - Lão già nói, suýt nữa thì
Maggie đã đính chính lại lời lão nếu Tara không đá vào chân nàng để ra
hiệu.

– Các người sẽ cần đến cái này. - Lão già nói và đưa cho Stuart ba tấm hộ

chiếu. Stuart xem và đưa một quyển hộ chiếu cho Maggie, một quyển cho
Tara trong khi lão già quay lại khoang lái.

Stuart nhìn xuống quyển hộ chiếu còn lại, giống như hai quyển kia, trên

bìa có in hình con ó Mỹ. Anh lật mở và thấy ảnh mình dán trên cái tên
“Daniel Farnham”. Nghề nghiệp: Giáo sư trường Luật. Ðịa chỉ: 75 Marina
Boulervard, San Francisco, California. Anh đưa cho Tara xem, trông cô có
vẻ bối rối.

Stuart nói:
– Anh rất thích làm việc với những chuyên gia. Và anh bắt đầu nhận ra

rằng bố em là một trong những chuyên gia giỏi nhất.

Maggie hỏi:
– Cháu có chắc là cháu không thể nhớ ra thêm một từ nào nữa không?
Stuart nói:

– Cháu sợ là không nhớ được thêm gì nữa. Không, khoan đã. Anarchy.

[21]

Maggie mỉm cười:
– Bây giờ thì bác biết là chúng ta sẽ đi tới đâu rồi.

* * *

Ðường đi từ Dallas đến Washington rất dài. Hai thằng kẻ cướp nọ đã thả

Connor và Romanov xuống tại sân bay, sau đó dừng lại nghỉ ở đâu đó rồi
sáng hôm sau mới tiếp tục đi Washington. Hơn chín giờ tối hôm đó, sau khi
đi được khoảng bốn trăm dặm chúng ghé vào một khách sạn nhỏ ở ngoại ô
Memphis.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.