16) Có gì bất mãn với đối phương?
Hồ Thập Bát sờ cằm suy tư
Ngao Kiệt: Hắn yêu bảo bảo còn hơn ta… TAT
Hồ Thập Bát: Có ngươi cứ thích ăn dấm chua với con mình ấy!
Ngao Kiệt: Vì ngươi rất bất công TAT tối cũng không thèm bồi ta
XF#… Y #¥ (nội dung hài hòa, bị tiêu âm)
Hồ Thập Bát (đầu bạo gân xanh): Ngao Kiệt! Trước công chúng chú ý
ngôn từ của ngươi một tí!
Ngao Kiệt: Ngươi! Ngươi lại hung dữ với ta!!
Ngao Ly (nhìn Hầu tử hộc máu ngã xuống đất): Chiếu quảng cáo hả??
17) Lúc rỗi thường làm gì?
Hồ Thập Bát: Bồi Ngao Kiệt ngao du khắp nơi… Tới quán của Thập
Nhị tỷ giúp chút chuyện lặt vặt… Cũng có khi ngồi ngẩn người ở nhà (cười)
Ngao Kiệt (miệng bị dán băng keo, giơ bảng): Giống Thập Bát, cộng
thêm cùng Thập Bát ¥. . . %SG%. . . trên giường (nội dung hài hòa, bị
gạch men)
Thập Bát (cầm tách trà trước mặt lên uống, đã lười nổi giận rồi)
Ngao Ly (tiếc hận, quay qua nói với Hầu tử): Đài truyền hình các ngươi
kém quá a… Mấy câu chấn động đều bị tiêu âm với gạch men!
Hầu tử (rưng rưng lặng nhìn trời):…
(gạch men: chỗ này không biết dùng từ sao cho hợp, đành ghi như QT,
đại khái là bị che mất chữ)