Và có hàng chục người khác ít nhất đã miệt mài nhiều năm trên blog này.
Quả thật đó đúng là một điều tuyệt vời.
Xin cảm ơn Mary K. Elkins, Lorissa Shepstone, Gordon Clemmons và
Chad Troutwine cùng đội ngũ của anh vì đã xây dựng và không ngừng xây
dựng lại Freakonomics.com để chúng tôi thỏa sức vui chơi trên đó.
Chúng tôi đặc biệt muốn gửi lời cảm ơn đến Gerry Marzorati, David
Shipley, Sasha Koren, Jeremy Zilar, Jason Kleinman và Brian Ernst ở New
York Times.
Trong nhiều năm, blog này đã có được sự hỗ trợ của nhiều biên tập viên,
những người không chỉ đóng góp những bài viết tuyệt vời, mà còn giúp
chúng tôi không bị chệch đường. Xin gửi lời cảm ơn đến Rachel
Fershleiser, Nicole Tourtelot, Melissa Lafsky, Annika Mengisen, Ryan
Hagen, Dwyer Gunn, Mathew Philips, Azure Gilman, Bourree và Dwyer vì
đã giúp chúng tôi thực hiện công việc chọn lựa ban đầu hơn 8 nghìn bài
viết.
Ngoài ra, chúng tôi cũng xin gửi lời cảm ơn tới nhiều cây viết khách mời
đã đóng góp cho blog Freakonomics qua các năm, từ mục Hỏi đáp,
Quorums tới những bài viết đặc biệt. Đặc biệt chúng tôi nợ một nhóm
những người đóng góp thường xuyên rất đỗi tuyệt vời như: Ian Ayres, Cơ
trưởng Steve, Dan Hamermesh, Dean Karlan, Andrew Lo, Sanjoy Mahajan,
James McWilliams, Eric Morris, Nathan Myhrvold, Jessica Nagy, Kal
Raustiala, Seth Roberts, Steve Sexton, Fred Shapiro, Chris Sprigman,
Sudhir Venkatesh và Justin Wolfers. Xin gửi lời cảm ơn đặc biệt tới cơ
trưởng Steve, James và Sudhir vì đã cho chúng tôi trích đăng những bài
viết của họ trong cuốn sách này. Một phần của blog – và chắc chắn là một
trong những phần hay nhất – không thể đưa vào cuốn sách này: đó là phản
hồi của độc giả. Chúng tôi rất vui sướng trước những bình luận khôn
ngoan, hiểu biết và cũng có khi giận dữ của các bạn, cũng như cả sự hiếu
kỳ và bặt thiệp của các bạn nữa. Chúng tôi xin gửi lời cảm ơn tới từng độc
giả: các bạn chính là cái mỏ neo giữ chúng tôi đi suốt chặng đường mười
năm qua.