những lần hiếm hoi trong thị trấn và cho con bé một cơ hội để nói chuyện
với ngài ấy.”
Đôi mắt của Anthony mở to.” Tôi nghĩ là tôi đã đi cùng với anh ấy một
trong những lần đó. Cô ta đã dừng chúng tôi lại để nói chuyện. Tôi nhớ là
cô ta đã thể hiện tình cảm của mình, nhưng Jason đã không chú ý đến nó.”
Lời nhắc nhở bà ta trong mắt người mình yêu không quan trọng như thế
nào làm Letitia gầm gừ,” Anh ấy không bao giờ chú ý! Một nửa thời gian ta
nói chuyện với anh ấy, anh ấy đã nhắc hỏi ta là ai!”
“Cô hẳn là đã mong đợi nhiều hơn?”Anthony chế giễu.” Cô thậm chí vẫn
chưa rời khỏi trường học. Ngoài ra, giữa việc nuôi dạy phần còn lại của gia
đình và trông nom sự sản, Jason luôn có nhiều chuyện phải lo nghĩ trong
tâm trí mình.”
“Ta nghĩ ngài đã hiểu nhầm rồi, Sir Anthony,”bà Sophie nói bằng một
giọng nhẹ nhàng đã mang một sự tĩnh lặng đến cho căn phòng. “Chuyện
này đã xảy ra nhiều năm về trước rồi, thậm chí trước khi con bé ra
mắt.Letty đã có sự ra mắt ở Gloucester khi con bé 18 tuổi. Con bé cố gắng
để thoát khỏi đó, nhưng Oliver đã khăng khăng. Hai mùa lễ hội và con bé
vẫn phớt lờ tất cả những lời đề nghị. Tất cả những gì con bé muốn là trở về
nhà để con bé có thể lại ở gần ngài Jason, ngay cả khi con bé chỉ có thể
xoay sở để nhìn thấy ngài ấy một vài lần một năm. Sau hai mùa lễ hội
không thành công, Oliver ngừng việc ép buộc con bé.”
“Tại sao cô ta không chỉ là nói với Jason là cô ta cảm thấy như thế
nào?”Anthony hỏi.
“Không giống với bây giờ, con bé đã từng khá nhút nhát.Ngoài ra, một quý
cô không bao giờ được trơ trẽn. Ngài cũng hiểu điều tôi nói phải không.”
“Khi chuyện đó hủy hoại cuộc sống của chúng ta, có lẽ nên làm vậy,”
Anthony đáp.
“Tôi đã làm vậy,” Letitia thừa nhận bằng một giọng nhỏ.”Tôi đã cầu xin mẹ
để tôi mời anh ấy đến ăn tối. Đó là một sai lầm. Tất cả những gì anh ấy nói
là về những bông hoa và cây trồng của anh ấy, thứ mà cha tôi không hứng
thú mấy, và sau đó ông ấy thề rằng chúng tôi sẽ không bao giờ làm thế
nữa.”