270
26. Kinh Thánh cầu (Ariyapariyesanà sutta)
Ðể chuyển bánh xe Pháp.
Ta đến thành Kàsi.
Gióng lên trống bất tử,
Trong thế giới mù lòa."
"-- Như Hiền giả đã tự xưng, Hiền giả xứng đáng là bậc
Chiến thắng Vô tận. "
"-- Như Ta, bậc Thắng giả,
Những ai chứng lậu tận,
Ác pháp, Ta nhiếp phục,
Do vậy, Ta vô địch".
(Này Upaka)
Này các Tỷ-kheo, sau khi được nói vậy, tà mạng ngoại
đạo Upaka nói với Ta:
"-- Này Hiền giả, mong rằng sự việc là vậy".
Nói xong, Upaka lắc đầu rồi đi theo một ngã khác.
Này các Tỷ-kheo, rồi Ta tuần tự đi đến Baranasi,
Isipatana, vườn Lộc Uyển, đi đến chỗ nhóm năm Tỷ-kheo ở.
Này các Tỷ-kheo, nhóm năm Tỷ-kheo khi thấy Ta từ xa đi
đến, đã cùng nhau thỏa thuận như sau: "Này các Hiền giả,
nay Sa-môn Gotama đang đi đến; vị này sống trong sự sung
túc, đã từ bỏ tinh cần, đã trở lui đời sống đầy đủ vật chất.
Chúng ta chớ có đảnh lễ, chớ có đứng dậy, chớ có lấy y bát.
Hãy đặt một chỗ ngồi, và nếu vị ấy muốn, vị ấy sẽ ngồi".
Này các Tỷ-kheo, nhưng khi Ta đi đến gần, năm Tỷ-kheo ấy
không thể giữ đúng điều đã thỏa thuận với nhau. Có người
đến đón Ta và cầm lấy y bát, có người sắp đặt chỗ ngồi, có
người đem nước rửa chân đến. Nhưng các vị ấy gọi Ta bằng
tên với danh từ Hiền giả (Avuso).