282
13. Kinh Tevijja (Tam minh) (Tevijja sutta)
Mạng sống trong sạch, giới hạnh đầy đủ, thủ hộ các căn,
chánh niệm, tỉnh giác và biết tri túc.
43. Này Vàsettha, thế nào là Tỷ-kheo giới hạnh cụ túc?
Ở đây, này Vàsettha, Tỷ-kheo từ bỏ sát sinh, tránh xa
sát sinh... do lạc thọ, tâm được định tĩnh... chứng và trú
thiền thứ nhất, ... (như kinh Sa-môn quả, đoạn kinh số 43-75).
76. Vị ấy an trú, biến mãn một phương với tâm câu hữu
với từ, cũng vậy phương thứ hai, cũng vậy phương thứ ba,
cũng vậy phương thứ tư. Như vậy cùng khắp thế giới, trên,
dưới, bề ngang, hết thảy phương xứ, cùng khắp vô biên giới,
vị ấy an trú biến mãn với tâm câu hữu với từ, quảng đại, vô
biên, không hận, không sân.
77. Này Vàsettha, như người lực sĩ thổi tù và khiến
tiếng được nghe khắp bốn phương, không có gì khó khăn,
cũng vậy này Vàsettha, đối với mọi hình thức của sự sống,
không có ai là vị ấy bỏ qua hay bỏ sót mà không biến mãn
với tâm giải thoát, câu hữu với từ. Này Vàsettha, đó là con
đường đưa đến cộng trú với Phạm thiên.
78. Lại nữa, này Vàsettha, vị Tỷ-kheo an trú, biến mãn
một phương với tâm câu hữu với bi... với tâm câu hữu với
hỷ... biến mãn một phương với tâm câu hữu với xả, cũng vậy
phương thứ hai, cũng vậy phương thứ ba, cũng vậy phương
thứ tư. Như vậy, cùng khắp thế giới, trên, dưới, bề ngang hết
thảy phương xứ, cùng khắp vô biên giới, vị ấy an trú biến
mãn với tâm câu hữu với xả, quảng đại, vô biên, không hận,
không sân.
79. Này Vàsettha, như người lực sĩ thổi tù và khiến
tiếng được nghe khắp bốn phương, không có gì khó khăn,
cũng vậy này Vàsettha, đối với mọi hình thức của sự sống,
không có ai là vị ấy bỏ qua hay bỏ sót mà không biến mãn