Trường Bộ Kinh – Tập 2 249
không hận, không sân. Thưa Tôn giả, như vậy tôi hiểu nghĩa
tu tập bi tâm.
"Thưa Tôn giả, riêng câu nói về xú uế tôi không được
hiểu.
"Này Phạm thiên, trong loài người cái gì là xú uế?
"Ðó là điều ở nơi đây tôi không hiểu. Tôn giả hãy nói
đi!
- Loài người bị gì che,
Bị trói buộc cái gì,
Phải chịu sanh đọa xứ,
Bị đóng cửa Phạm thiên?
Phẫn nộ và vọng ngữ,
Gian manh và lừa đảo,
Hà tiện và quá mạn,
Tật đố và dục cầu,
Nghi ngờ và hại người,
Tham, sân, si kiêu mạn.
Những tánh này trói buộc,
Khiến con người xú uế,
Phải chịu sanh đọa xứ,
Bị đóng cửa Phạm thiên.
"- Như tôi hiểu lời Tôn giả giải thích về các xú uế,
chúng không dễ gì mà được điều phục, nếu phải sống tại gia.
Nay tôi muốn xuất gia từ bỏ gia đình, sống không gia đình.
"- Hiền giả Govinda, hãy làm gì Hiền giả xem là hợp
thời.
47. "Rồi Bà-la-môn Mahà Govinda đi đến chỗ vua
Renu ở, khi đến xong liền tâu với vua Renu: