138
Chương III: Tương Ưng Kosala
1) Trú ở Sàvatthi.
2) ... Rồi ngồi xuống một bên. Ngồi xuống một bên,
vua Pasenadi nước Kosala bạch Thế Tôn:
Ở đây, bạch Thế Tôn, trong khi con ngồi yên tĩnh một
mình, tư tưởng sau đây được khởi lên: "Pháp được Thế Tôn
khéo giảng. Và pháp ấy giảng cho thiện hữu, thiện bạn lữ,
thiện giao du, không phải cho ác hữu, ác bạn lữ, ác giao du".
3) Như vậy là phải, thưa Ðại vương. Thưa Ðại vương,
pháp được Ta khéo giảng. Và pháp ấy giảng cho thiện hữu,
thiện bạn lữ, thiện giao du, không phải cho ác hữu, ác bạn lữ,
ác giao du.
4) Một thời, thưa Ðại vương, Ta ở giữa dòng họ Sakka
(Thích-ca) tại một thị trấn của các vị Sakka.
5) Rồi thưa Ðại vương, Tỷ-kheo Ananda đến Ta, sau
khi đến, đảnh lễ Ta và ngồi xuống một bên. Ngồi xuống một
bên, thưa Ðại vương, Tỷ-kheo Ananda bạch với Ta:
" Bạch Thế Tôn, quá phân nửa đời sống Phạm hạnh này
thuộc về thiện hữu, thiện bạn lữ, thiện giao du."
6) Khi được nói vậy, thưa Ðại vương. Ta nói với Tỷ-kheo
Ananda:
"Này Ananda, không phải vậy. Này Ananda, không
phải vậy. Thật sự, này Ananda, toàn phần đời sống Phạm
hạnh này thuộc về thiện hữu, thiện bạn lữ, thiện giao du. Từ
một Tỷ-kheo làm bạn với thiện, này Ananda, chúng ta hy
vọng rằng vị ấy sẽ tu trì Thánh đạo Tám ngành, làm cho sung
mãn Thánh đạo Tám ngành của vị thiện hữu, thiện bạn lữ,
thiện giao du.
7) Và Ananda, thế nào là Tỷ-kheo thiện hữu, thiện bạn
lữ, thiện giao du làm cho sung mãn Thánh đạo Tám ngành?