LẮNG NGHE TRONG GIÓ - Trang 240

Y Y cười đau khổ: “Cũng khó nói, có thể nhanh, có thể chậm, có
thể không có kết quả”.

Nhị Hồ lắc đầu: “Coi như không biết”.

Y Y nói: “Mọi mật mã đều bị phá trong tình huống không biết”.

Nhị Hồ lắc đầu nhìn tôi, tôi nói: “Đúng là như vậy”. Rõ ràng tôi
không ủng hộ câu nói của Nhị Hồ.

Sau đấy, Y Y không đến văn phòng làm việc, nếu có đến cũng vùi
đầu vào phòng giải mã, giam mình trong đó, cơm trưa cơm
chiều đều do Tiểu Tra đưa đến. Ở nhà riêng, đèn luôn sáng đến
3, 4 giờ sáng, có lúc suốt đêm không tắt. Tôi biết cô đang dồn hết
dũng khí và trí tuệ để đấu với sự thâm hiểm và giảo hoạt của bà
L. Skin, quyết tiêu diệt bà ta. Muốn tiêu diệt phải có kiếm sắc,
máu phải chảy thành sông. Điều ấy khiến tôi nhớ lại câu nói cửa
miệng của ông Androv: Phá khóa mật mã giống như đàn ông đẻ
con, đàn bà mọc râu, là những chuyện không tưởng bình
thường là không thể. Nhưng chúng tôi biến cái không thể thành
có thể, không còn cách nào khác, biện pháp duy nhất là giam
mình, nướng trên bếp thời gian, hầm trong biển khổ, khiến cho
nhừ xương, nát óc, nướng cho hồn xiêu phách lạc, đầu chưa nát
thì hồn chưa nhừ, chưa có được tinh thần ấy, phá khóa mật mã
chỉ là câu nói suông.

Thời gian ấy tôi thường đứng dưới cửa sổ sáng đèn Y Y, lặng lẽ
cầu chúc, mong cô có ngày báo tin vui, thật sự đem đến cho
chúng tôi thành quả to lớn.

Một buổi tối, Y Y đến phòng tôi với vẻ mệt mỏi, tôi mời cô ngồi,
hỏi thế nào rồi. Cô ngồi xuống, nói: “Không sao, tổng cộng

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.