LỊCH SỬ CHỮ QUỐC NGỮ 1620-1659 - Trang 337

[

←182

]

« Celuy qui m’ayda merueilleusement fut vn petit garçon du pais
qui m’enseigna dans trois semaines, tous les diuers tons de cette
langue, et la façon de prononcer tous les mots, il n’entendoit
point ma langue ; ny moy la sienne, mais il auoit vn si bel esprit,
qu’il comprenoit incontinent tout ce que je voulois dire, et en
effect en ces mesmes trois semaines il apprit à lire nos lettres, à
escrire, et à seruir la Messe, j’estois estonné de voir la
promptitude de cét esprit, et la fermeté de sa memoire »
(RHODES, Divers voyages et missions, tr. 73).

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.