Có nhiều tài liệu, nhưng xin xem báo cáo của ông Bell nhân danh Uỷ ban các vấn đề người Anh
điêng ngày 24 tháng Hai năm 1836, trong đó ở trang 5 có trình bày một cách rất logic và chứng minh
một cách khá chặt chẽ rằng: “The fundamental principle, that the Indians had no right by virtue of
their ancient possession either of soil, or sovereignty, has never been abandoned expressly or by
implication” (nguyên văn tiếng Anh, tác giả dịch tiếp:) “Căn cứ trên sở hữu cũ, người Anh điêng
không có cả quyền sở hữu lẫn chủ quyền (đất đai), đó là cái nguyên lí cơ bản chưa khi nào bị từ bỏ dù
là tường minh hoặc là hàm ẩn.”
Khi đọc bản báo cáo soạn bởi một cây bút khéo léo này, ta thấy ngạc nhiên về việc tác giả ngay từ
những dòng đầu đã dễ dàng và thoải mái gạt đi được những lập luận dựa cơ sở trên quyền tự nhiên và
lí trí, được tác giả gọi tên là các nguyên tắc trừu tượng và lí thuyết. Càng nhớ đến điều đó và càng
nghĩ về sự khác biệt duy nhất giữa người văn minh và người không văn minh về phương diện công lí,
là như sau: người này đòi trước công lí những quyền mà người kia thích vi phạm.