----------------
PS: Dù sao vẫn là có người phàn nàn, ta viết đã chết a Sửu.
Ta cũng không muốn a.
Muốn phàn nàn, liền oán Bạch đại nhân đi. Hắn tại sao phải tại
《 Tỳ Bà
Hành
》 trong ghi câu này: 'Đệ đi tòng quân a di chết " (đệ đệ chết trận, cha
mẹ mất sớm).
《 Ngã Thị Tiên Phàm 》 khúc dạo đầu trước đó bốn chương, là chiếu
theo
《 Dạ Bạc Phong Kiều 》 "Mặt trăng lặn đen khóc sương đầy trời,
Giang Phong đèn trên thuyền chài đối với lo âu ngủ. Cô Tô ngoài thành
Hàn Sơn tự, nửa đêm tiếng chuông đến khách thuyền." Mà thành.
Dựa theo câu đầu tiên, mặt trăng lặn đen khóc sương đầy trời, viết xuống
một cái ngư dân cái Tô Trần đánh cá hình tượng.
Dựa theo câu thứ hai, Giang Phong đèn trên thuyền chài đối với lo âu
ngủ, viết xuống Tô lão cha, Tô lão mẹ hai cái này sầu khổ nhân vật.
Dựa theo thứ ba, bốn câu, tức thì phân biệt viết xuống Hàn Sơn đạo quán
chuyện xưa tình cảnh, cùng Lý Kiều cùng nàng cha mẹ buôn gạo hình
tượng.
Có người cảm thấy, đây không phải là chân thật đấy, hoàn toàn một cái
hư cấu đi ra tu Tiên thế giới, đó là ngay cả khúc dạo đầu bốn chương cũng
không có xem hiểu. Bên trong nhân vật chính xuất thân điển cố, chính là
đến từ Đại Đường danh thi.
Có người cảm thấy Bạch Cư Dị vị này thi nhân xuất hiện quá đột ngột.
Nhưng mà cái này Phỉ Hưng Nô cùng Phỉ Hưng Sửu hai tỷ muội, là tuân
theo
《 Tỳ Bà Hành 》 nguyên tác nhân vật bên trong một câu, "Đệ đi tòng
quân a di chết", cha mẹ mất sớm, đệ đã chết tại chinh chiến.