NHỊ ĐỘ MAI - Trang 22

Giã nhau mười dặm tràng-đình.
Trông theo đã khuất mây xanh mấy trùng.
Nước non đưa đón người trung,
Suối tuôn giòng chảy, núi chồng lớp cao.
Nhởn-nhơ cỏ đón hoa chào,
Hang men móc vượn, cây xào-xạc chim.
Tấc gang

kinh-quốc

chờ xem,

Đường ngày giục kiệu, điếm đêm đổ cờ.

Kià chài sớm, nọ cày trưa,
Gió gần giọng địch (mục), mây xa tiếng tiều

.

Quê người phong cảnh đìu hiu.
Trăng thanh gió mát dường chiều chuông ai !
Những màng giong-ruổi dặm dài,
Trông ra bỗng thấy bốn người xa xa.
Hỏi ra mới biết rằng là:
Trong kinh, Lại-bộ sai nha đón mình.

Hoàng hôn

gác bóng chênh-chênh,

Truyền tìm quán khách bộ-hành nghỉ-ngơi.
Bốn người tức khắc vâng lời,
230.- Trước đi tìm chốn thảnh-thơi đón mời.
Tuy rằng quán khách hẹp-hòi,
Chốn nằm cũng tĩnh, chốn ngồi cũng thanh.
Thung-dung hỏi chuyện trong Kinh:

Lư, Hoàng

lũ ấy tung-hoành ra sao ?"

Thưa rằng: "Chức trọng quyền cao,
"Triều-quan quá nửa ra vào làm tôi.
"Ai ai khóa miệng bịt hơi,
"Ngang vua phú-qúi, nghiêng trời uy-linh.
"

Đại-gia

rày ở quan Kinh,

240.- "Theo đòi nhiều ít, thế tình là xong."
Mai-công nổi giận đùng đùng,