NỮ NGỖ TÁC HỌA CỐT - Trang 672

NỮ NGỖ TÁC HỌA CỐT

Li Đa Ô

dtv-ebook.com

Chương 95: Dồn Vào Chân Tường*?

(*)Bích Đông (

壁咚/壁ドン/Kabe-don): Là từ mượn của tiếng Nhật

dùng để miêu tả tư thế dồn đối phương vào chân tường.

壁 /Kabe: bức

tường,

ドン/don: âm thanh khi lấy tay đập vào tường.

Kỷ Vân Thư nheo mắt hạnh nhân, hơi khó chịu vì những lời Vệ Dịch

vừa nói.

Nhưng nghĩ lại, tiểu tử này ít nhất đã làm hai cái đèn lồng.

Vì vậy, nàng quyết định không đáng so đo!

Ngược lại, nàng nói với Loan Nhi: "Loan Nhi, ngươi đi tìm chút hồ,

giấy và một ít dụng cụ vẽ tranh lại đây."

"Vâng, nô tỳ sẽ lập tức đi tìm."

Loan Nhi vội vàng đi ra ngoài một chuyến, tìm tất cả những vật nàng

cần đưa tới.

Vệ Dịch kéo quai hàm, hỏi Kỷ Vân Thư: "Thư nhi, ngươi tìm những

thứ này để làm gì?"

Nàng vừa trải thẳng giấy ra, vừa cầm mấy chiếc bút tinh xảo, nhúng

chút nước, bắt đầu tinh tế vẽ lên trên giấy.

Vệ Dịch ngạc nhiên, yên lặng quan sát.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.