- Vấn đề không phải ở chỗ đó - Susan nói, cô chợt trở nên hoạt bát hẳn.
Đây là chuyên môn của cô. - Vấn đề là đây là một mật mã. Tankado đã đề
lại cho chúng ta một manh mối. Anh ta đang chế giễu chúng ta, thách ta kịp
tìm được chìa khoá giải mã - Anh ta để lại những gợi ý nhưng chúng ta
chưa hiểu được.
- Phi lý hết sức - Jabba ngắt lời.
- Tankado chỉ để lại cho chúng ta một lối thoát - công khai hoá
TRANSLTR. Chỉ có thế thôi. Đó là lối thoát của chúng ta. Nhưng chúng ta
đã tự làm hỏng việc mất rồi.
- Tôi buộc phải đồng ý với ông ấy! - Fontaine lên tiếng - Tôi cho rằng
Tankado sẽ chẳng đời nào mạo hiểm đưa ra gợi ý về mã khoá hoá giải đâu.
Susan gật đầu lơ đãng, nhưng cô vẫn còn nhớ Tankado đã dẫn họ đến
NDAKOTA như thế nào. Cô nhìn chằm chằm vào những con chữ và băn
khoăn tự hỏi không biết có phải là anh ta đang chơi một trò chơi khác hay
không.
- Đường hầm bảo vệ đã bị mất một nửa! - Một kĩ sư kêu lên.
Trên VR, hằng hà sa số những dòng màu đen khác, nối tiếp nhau tấn công
vào hai tấm lưới bảo vệ còn lại.
Từ nãy giờ David vẫn lặng lẽ quan sát những sự cố xuất hiện trên màn
hình, giờ mới lên tiếng:
- Susan! Anh có một ý tưởng thế này. Có phải là đoạn văn bản đó gồm
mười sáu nhóm bốn kí tự?
- Ồ vâng, vì Chúa - Jabba thì thào.
- Bây giờ tất cả mọi người đều muốn thừ rồi à?