90:21 Sau đó, Chủ Chăn cho gọi 7 người, là những thụ tạo tinh tuyền đầu tiên, ra lệnh cho họ mang đến
trước mặt Ngài một số trong những Ngôi sao (Thiên thần sa ngã) đầu tiên đến, là những kẻ bại hoại bởi
tính dục như loài ngựa với những con bò sơ khai. Và họ đem đến tất cả trước mặt Ngài y lệnh.
90:22 Ngài nói với người ghi chép sổ trước mặt Ngài, là người trong số 7 tạo vật tinh tuyền ấy, rằng:
“Hãy mang đến trước Ta 7 Kỳ mục đã được trao nhiệm vụ chăn dắt bầy cừu Ta, nhưng là những kẻ đã ra
tay sát hại cừu của Ta quá số được phép.”
90:23 Này, Enoch ta thấy tất cả bọn Kỳ mục ấy bị trói lại, chúng phải đứng chầu trước mặt Chủ Chăn.
90:24 Và này, cuộc xét xử của Ngài đến. Đầu tiên, trong số các Ngôi sao (Thiên thần sa ngã), chúng nhận
lấy bản án của mình và bị buộc tội, bị lôi đến nơi thi hành án phạt. Chúng bị ném hết xuống tận cùng hỏa
ngục Abyss, nơi đầy những lửa là lửa, đầy các cột lửa.
90:25 Sau đó là 70 Kỳ mục khác bị xét xử và bị kết án, cũng bị lôi xuống lửa hỏa ngục Abyss.
90:26 Cùng lúc ấy, Enoch ta thấy1 hỏa ngục Abyss khác mở miệng ra giữa mặt đất đầy lửa, những con
cừu mù tối bị kết án, bị quăng hết xuống hỏa ngục ấy. Chúng nó bị thiêu trong đó. Nơi hỏa ngục Abyss
này nằm bên phải của Tòa nhà Chủ Chăn.
90:27 Vì vậy, ta tận mắt thấy những con cừu mù quáng đó bị thiêu, cả xương chúng cũng bị thiêu nữa.
103:5 Khốn cho các ngươi là những kẻ tội lỗi đã chết, khi các ngươi chết trong sự giàu có bởi tội lỗi các
ngươi. Những kẻ giống như các ngươi lại chúc nhau rằng: “Các bạn thật hạnh phúc dù là phạm tội.
Những người tội lỗi đều sẽ sống trọn ngày tháng của mình.”
103:6 “Chúng ta sẽ chết trong sự thịnh vượng và giàu có mình. Này, chúng ta chẳng hề phải nếm qua sự
kinh nghiệm và chiến tranh bao giờ. Chúng ta sẽ chết trong sự huy hoàng và chẳng có sự phán xét nào
trong đời chúng ta cả.”
103:7 Nhưng các ngươi chẳng hề biết rằng, chính các ngươi biết rõ chính mình sẽ bị lôi xuống Hỏa Ngục
đó sao? Các ngươi sẽ tự mình nếm qua ác quỷ và sự hoạn nạn kinh hoàng, trong tối tăm, trong bủa vây
và trong những tia lửa cháy.
103:8 Linh hồn các ngươi sẽ bị kết án ở cuộc Đại Phán Xét. Và này sẽ có cuộc Đại Phán Xét tất cả các thế
hệ loài người. Thật là khốn cho các ngươi, thật, các ngươi sẽ chẳng hề có bình an nào đâu.
103:9 Còn đối với những người sống cả đời chính trực và tốt bụng, đừng nói rằng: “Trong những ngày
tháng khó khăn, chúng ta chắc chắn phải sống vất vả và phải trải qua mọi điều khốn khổ. Chúng ta phải
đối mặt với những sự dữ và bị hao mòn. Chúng ta sẽ chết và trở nên ít ỏi, vì tinh thần chúng ta thật yếu
đuối mỏng giòn.”
103:10 “Chúng ta sẽ bị tiêu diệt, chẳng có chi giúp đỡ chúng ta dù chỉ là một lời nào hoặc một hành động
nào. Chúng ta bị tra tấn và giết chết, cuộc đời như một chuỗi ngày thất vọng.”
103:11 “Chúng ta chỉ mong như cái đầu hoặc cái đuôi của con vật nướng kia. Bởi chúng ta bị quay nướng
trên lửa mà không hề thoát được bởi chẳng có quyền gì hết. Chúng ta thành chiến lợi phẩm cho những
kẻ tội lỗi và kẻ áp bức, chúng nó đặt ách nặng nề quá sức lên chúng ta.”
103:12 “Chúng nó ghét chúng ta, nên đuổi theo và bao vây chúng ta, trở thành chủ của chúng ta. Chúng
ta phải cúi đầu trước bọn ghét bỏ chúng ta nhưng nào có lòng thương xót nào từ nơi chúng.”
103:13 “Chúng ta muốn chạy trốn khỏi bọn tàn độc ấy để mong được nghỉ ngơi, nhưng chẳng thể nào
tìm được nơi chốn nương thân.”
103:14 “Rồi trong cơn hoạn nạn, chúng ta cáo buộc chúng trước mặt những người có quyền, kêu khóc tố
cáo những kẻ đã nuốt chửng chúng ta, nhưng bọn có quyền ấy chẳng hề động lòng đến nước mắt chúng
ta, cũng chẳng thèm đoái hoài đến tiếng chúng ta.”
103:15 “Chẳng những thế, chúng còn chống lưng ủng hộ quân gian ác cướp phá và làm hao mòn chúng
ta, thật là những kẻ làm chúng ta suy sụp. Chúng lấp liếm sự bất công kẻ ác và chẳng ngăn cấm tiếng
cười quân tội lỗi nhạo báng chúng ta, là những kẻ bóc lột, phân tán và giết chết chúng ta. Bọn có quyền
che đậy cho những vụ giết người, chúng chẳng biết đến sự thật là gì, mà chỉ là bọn vây cánh hậu thuẫn
cho quân độc ác chống lại chúng ta mà thôi.”