- Hả?
Tidou bật mạnh nắp cốp trắc nghiệm nào dè thấy hai thằng người Ý cốt đột
kẹp dính Belleto từ trong nhà vườn xộc ra. Nhanh như điện, hắn kéo sụp nắp
cốp xe trở lại.
- Mày thấy không, Giác Đấu. Ông Grossi kiêm ca sĩ Belleto bị đòn nhừ tử.
- Tôi nghiệp ông ấy, hy vọng ông ta sẽ không khai tụi mình.
Tiếng giày nặng trịch trên sỏi của đám anh chị quốc tế mỗi lúc một gần.
Tidou nghe một giọng Ý lơ lớ:
- Cho nó ngồi giữa hai đứa mình hả?
- Chí lý, Caruso ạ. Tụi mình sẽ nhéo bầm hai lỗ tai nó.
- Vặn nhạc lên rồi cho xe chạy Pape?
- Hừm, dân Ý tụi bay đứa nào cũng mê nhạc. Hèn chi tụi mày xài thằng
Belleto cũng phải.
- Nhạc điệu của tử thần cơ mà, hê hê hê...
Tiếng động cơ xe rền lên nhỏ xíu vì tiếng nhạc lấn át. Ngay khi chiếc
Mercedes biến khỏi ngôi nhà vườn, Tidou nhanh tay đẩy nhẹ cốp. Hắn và
Tondu vừa tha hồ hít dưỡng khí trời đất vừa gật gù nghe giọng ca mê hồn
của đại ca sĩ Traviata trong băng.
Hai thằng chỉ mộng du vài phút chứ sao. Thời gian còn lại chúng tập trung
ghi nhận vô sổ tay những địa danh mà lộ trình chiếc xe bọn tội phạm đang lả
lướt. Kia kìa, làng Nationale 191 đã hiện ra trước mặt.
Tidou thều thào:
- Chắc sắp tới sào huyệt chúng rồi.