GÓC QUAY HƯỚNG LÊN TRẦN NHÀ, các vết nứt bắt đầu xuất hiện, lan
nhanh như màng nhện. Bụi đất đá bắt đầu rơi ra từ các bức tường đang
rung chuyển không ngừng, có những căn phòng bắt đầu đổ sụp xung quanh
họ.
Graves đứng dậy. Anh nhìn xuống Modesty đang sợ hãi và cô bé rõ ràng
không có một dấu hiệu nào để có khả năng tạo ra thứ ma thuật này.
Graves quay lại và từ từ rút cây đũa phép của mình ra, bức tường trước mặt
anh đổ sập và vỡ vụn ra như cát, để lộ một bức tường khác ở phía trước.
Modesty không còn làm anh ta để ý nữa.
Từng bức tường lần lượt đổ sập trước mặt anh, anh sững sờ, phấn khởi,
nhưng cũng nhận ra rằng anh đã phạm một cái lỗi khủng khiếp . . .
Bức tường cuối cùng cũng đã đổ sụp. Anh đang đối mặt với Credence đang
nhìn chằm chằm vào anh, cậu không thể kiểm soát cơn giận dữ của mình khi
bị phản bội một cách cay đắng.
GRAVES
Credence . . . Tôi nợ cậu một lời xin lỗi . . .
CREDENCE
Tôi đã tin tưởng ông. Tôi nghĩ ông là bạn của tôi. Rằng ông khác biệt.
Khuôn mặt của Credence của bắt đầu móp méo, cơn giận dữ bắt đầu xé cậu
ra từ bên trong.
GRAVES
Cậu có thể kiểm soát nó mà, Credence.
CREDENCE
(Thì thầm, đưa ánh mắt nhìn lần cuối)
Nhưng tôi sẽ không làm thế đâu, ông Graves.