từng quen thuộc, đã từng sử dụng để chiến thắng. Cát bụi tung lên mù mịt.
Ba lần Héraclès lừa được Achéloos vào một thế hiểm tưởng quật ngã được
đối thủ nhưng cả ba lần Achéloos đều gượng được hoặc đỡ được. Đến lần
thứ tư thì Achéloos bị Héraclès quật ngã. Chàng đè lên Achéloos với một sức
nặng ghê người khiến cho Achéloos cứ gắng chống chân lên là lại bị giập
cho khụy xuống. Cứ để kéo dài mãi cái thế bất lợi này thì Achéloos không
thể nào tránh khỏi thất bại. Gỡ ra để phản công thì chắc chắn là không được
rồi. Achéloos đành giở món võ sở trường của mình, món võ mà xưa nay
chưa từng bị ai đánh bại: biến thành các con vật. Thoạt tiên Achéloos biến
thành rắn. Thần định lợi dụng thân hình bé nhỏ và trơn nhầy của giống vật
này để chuồi ra khỏi thế bí trong tay Héraclès. Nhưng Héraclès nắm ngay lấy
cổ rắn hét lớn:
- Hỡi Achéloos! Ta đã từng làm quen với giống rắn từ lúc còn nằm
trong nôi! Ngươi nên nhớ rằng hồi đó ta đã bóp chết hai con rắn; hai con rắn
chứ không phải một con như nhà ngươi hiện nay đâu.
Achéloos hoảng hốt, giãy giụa trong tay Héraclès. Thần lập tức biến
mình thành một con bò mộng hung dữ. Héraclès nắm ngay lấy sừng bò, hét
lớn:
- Hỡi Achéloos! Ta đã từng làm quen với sư tử chứ không phải với
bò rừng. Ngươi nên nhớ rằng ta từng thuần phục được con bò rừng hung dữ
mũi phun ra lửa ở đảo Crète.
Nắm được sừng bò, Héraclès tiện tay vặn mạnh một cái rồi ấn xuống.
Sừng con bò gãy luôn. Thế là Achéloos chịu thua. Dejánire trở thành vợ
Héraclès.
Hai vợ chồng sống với nhau ở cung điện của vua cha. Cuộc sống
tưởng cứ thế trôi đi yên ấm. Ngờ đâu bữa kia lại xảy ra một tai bay vạ gió.
Trong một bữa tiệc, cậu con trai của người anh hùng Architélos, em vua
Oenée, tên là Eumonos, vô ý hắt nước nóng rửa chân vào người Héraclès.
Héraclès bực tức tiện tay tát chú bé một cái. Không may đòn đánh từ tay
người dũng sĩ tuy nhẹ nhưng lại là quá mạnh đối với chú bé đến nỗi chú bé
ngã lăn xuống đất và chết luôn. Thế là Héraclès lại phạm tội giết người. Dù
là cố ý hay vô tình cũng là phạm tội. Héraclès phải tự trục xuất ra khỏi xứ
Calydon. Hai vợ chồng đưa nhau về Tirynthe. Đường về phải qua một con
sông rộng, nước chảy rất xiết, tên gọi là Évenos. May thay ở đây có một con
Centaure tên là Nessus làm nghề chở khách kiếm ăn. Nessos không có đò,
chở khách bằng cách cõng người trên lưng rồi bơi qua sông. Héraclès ném
các vũ khí của mình sang bên kia bờ rồi bơi sang trước. Còn vợ chàng, nàng
Dédaleia sẽ nhờ Nessos đưa sang. Héraclès vừa bơi sang đến bên kia bờ thì