drops dressdiness
Các ấy có tìm được đúng hết không? Và khi đã tìm được đúng rồi,
các ấy nhớ tìm hiểu thêm nghĩa tiếng Việt của những từ ấy nữa nhé.
GAME 8: NHÌN, CHE, VIẾT
Trò chơi này có tên rất hay phải không các ấy? Để chơi được trò
chơi này, các ấy hãy cùng mẹ cắt những mẩu giấy nhỏ xinh xắn. Nếu
cắt được thành hình bông hoa hay ô tô càng tốt. Người chơi và người
chủ trò cần có một tờ giấy trắng. Người chủ trò sẽ ghi ra trên tờ giấy
của mình khoảng tám từ. Khi thời gian chơi bắt đầu, chủ trò hãy cho
người chơi nhìn vào từng từ rồi lần lượt che từ bằng một miếng bìa.
Người chơi sau khi được nhìn sẽ viết lại từ đó vào mảnh giấy nhỏ. Cứ
thế cho đến hết tám từ. Sau đó, chủ trò sẽ kiểm tra lại để tính số “hoa”
hoặc “ô tô” mà người chơi đã đạt được. Để chơi được trò này, các ấy
phải rất tập trung, nhìn cho thật tinh, nhớ cho thật kĩ và viết cho thật
chính xác. Vì trong trang giấy có những tám từ nên nếu mình không
tập trung thì rất có thể, đầu óc mình chỉ chú ý đến những từ không bị
che bên cạnh thôi. Tớ và mẹ thường hay chơi trò này mỗi khi tớ học
từ mới. Tớ nhớ bài nhanh hơn và rất hứng thú khi nghĩ đến giờ học
tiếng Anh. Đôi khi để chiến thắng được mẹ, tớ làm chủ trò và nghĩ ra
những từ vừa dài vừa khó viết. Thế là mẹ tớ cũng phải bặm môi bặm
lợi, toát cả mồ hôi mà vẫn cứ viết nhầm như thường. Sau này, tớ và
mẹ còn nghĩ ra luật chơi “kinh khủng” hơn là tám từ ban đầu sẽ có kết
thúc hoặc mở đầu hoặc nguyên âm như nhau. Và không che từng từ
một mà là che… cả tám từ. Oái, khó không nào! Với luật chơi này,
chủ trò thì phải vắt óc để tìm ra từ, còn người chơi thì phải nhìn và
nhớ “siêu nhanh” để khi viết không lẫn lộn giữa từ này với từ kia. Ví
dụ nhé: