[
Hồ điệp là con bươm-bướm. Trang Chu ngày xưa nằm mơ thấy mình hóa ra bươm bướm. Mấy
câu này là dịch bốn câu thơ Cầm-sắt của Lý Thương Ẫn đời Đường.
莊生曉夢迷蝴蝶
Trang sinh hiểu mộng mê hồ-điệp,
蜀帝春心化杜鵑
Thục-đế xuân tâm hóa đỗ-quyên,
滄海月明珠有淚
Thương hải nguyệt minh châu hữu lệ,
藍田日暖玉生煙
Lam-điền nhật noãn ngọc sinh yên.