[
←220
]
Câu này bản kinh viết rằng : Nhặt thưa gương giọi bóng cành, song xét câu thơ cổ-thi :
月明
才上柳梢頭 nguyệt minh tài thượng liễu sáo đầu : bóng trăng mới soi qua trên ngọn cây liễu.Vậy để chữ đầu cành phải hơn.
1 thg 4, 2024
17 thg 3, 2024