khi chàng đến được đền thờ của nữ thần phép thuật có sức mạnh vô cùng to
lớn. Jason đến nơi thì thấy Medea đang nô đùa với những cô gái khác
nhưng thực ra nàng chỉ giả vờ làm như vậy bởi tâm trí nàng đang hướng về
chàng Jason đẹp trai. Khi vừa nhìn thấy Jason, nàng có cảm giác mình
không thể tiến lên phía trước hay lùi lại. Khuôn mặt nàng nhợt nhạt vì khó
xử. Nàng không hiểu những người khác đối mặt với chuyện tương tự như
nàng ra sao nhưng quả thật nàng thấy rất khó khăn. Medea nhìn Jason và
trái tim nàng bắt đầu đập dồn khiến nàng không thể thốt nên lời. Hai người
cứ đứng yên lặng nhìn nhau như vậy một lúc lâu, cuối cùng Jason là người
chủ động lên tiếng trước:
- Hỡi người con gái xinh đẹp tuyệt trần! Cớ sao nàng cứ cúi mặt xuống đất
như vậy? Có gì mà nàng phải sợ chứ. Chẳng lẽ nàng nghĩ ta đang giấu giếm
một ý đồ xấu xa nào đó chăng? Không, ta đến đây không phải với ý đồ đen
tối mà để cầu xin nàng giúp đỡ. Ta xin nàng hãy cho ta biết sự thật và chỉ
cho ta cách hoàn thành tất cả những thử thách mà ta sắp phải đối mặt. Nàng
hãy nói điều gì đi chứ?
Medea chỉ im lặng đứng nhìn Jason với đôi mắt tràn đầy yêu thương. Trong
tình cảnh đầy phân vân, trông nàng càng đẹp lên gấp ngàn lần. Nàng run
rẩy lấy trong thắt lưng ra lọ thuốc thần diệu, đưa cho Jason rồi nói khẽ gần
như thì thầm:
- Chàng sẽ mang bộ lông cừu vàng về Iolcos đúng vậy không? Nhưng
chàng có bao giờ nghĩ đến việc em sẽ ra sao nếu như chàng đã trở về nhà
không? Rồi một lúc nào đó chàng sẽ quên em, người con gái phản bội cha
mình và những người thân trong gia đình để giúp đỡ chàng.
- Hỡi nàng Medea xinh đẹp. Ta không biết những cơn gió sẽ mang theo
những giọng nói như thế nào, những chú chim sẽ mang thông điệp ra sao
bởi đó không phải là phạm vi ta có thể kiểm soát được. Nhưng có điều ta
dám khẳng định với nàng rằng sẽ không có một cơn gió hay một chú chim
nào nói với nàng rằng ta đã quên nàng bởi sẽ chẳng bao giờ xảy ra điều đó.
Nàng hãy đi cùng ta và trở thành vợ yêu của ta. Nàng không biết ta sẽ hạnh