TUYỂN TẬP TÁC PHẨM YASUNARI KAWABATA - Trang 1595

SECOND DANCER: I’ve never been able to see him. THIRD

DANCER: The only thing I see even in my dreams is his face...

They laugh.

FOURTH DANCER: And yet, they say there is a path to buddhahood ...

FIFTH DANCER: Even in the playful games of children.

KURETAKE: The lighthearted games of young children are precious

indeed. I myself am spattered with the dark grime of this world—and yet
when I awake in the middle of the night, dreaming in the dark, suddenly the
motions of a dance, the melody of a song drifts up in my mind. And this—
this is the same as being lit dimly by Buddha’s light...

FIRST DANCER: But Kuretake, you’re famous as a dancer—known in

the Capital—people say you’re superior even to Gojo-no-Otsumae...

SECOND DANCER: Surely a golden Bodhisattva appears in your

dreams, and the two of you sing together, and dance.

KURETAKE: Don’t be foolish... Otsumae was one of the greatest

dancers of all time. She was summoned to the Imperial Palace after she
turned seventy—she passed away in the spring of her eighty-fourth year,
contented, listening to a poem intoned by the Emperor, who had come to
visit her on her deathbed—how could you compare someone like me to
her?

FOURTH DANCER: My goodness! (Surprised.) I wonder if we’ll still

be singing at eighty-four.

SECOND DANCER: Hotokegozen, though dearly loved by Lord

Kiyomori, visited Gio in Sagano and became a nun at sixteen...

THIRD DANCER: Gio’s place in Lord Kiyomori’s heart had been stolen

by Hotokegozen, so at twenty she became a nun ...

FIRST DANCER: At nineteen her younger sister,

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.