Jefferson đã nghĩ đến việc bao gồm những người da đen khi ông viết ra
những điều luật cho chính phủ, nhưng Douglas nói điều đó không thành vấn
đề. Bình đẳng là bình đẳng, bất luận màu da của bạn là gì hay bạn đang
theo tôn giáo nào, và vân vân. Tất cả chúng con rốt cuộc đã đồng ý về một
điều. Rất nhiều người miền Nam không bao giờ dành thời gian đọc Hiến
pháp.
Mary Rose thích giúp với các chén dĩa bây giờ. Cô bé nâng niu hai tách sứ
mà Travis đã kiếm được cho cô bé. Cậu ấy hứa với cô bé rằng ngay khi có
thể trao đổi thêm được một cặp nữa, cậu ấy sẽ chỉ cho cô bé cách tổ chức
một bữa tiệc trà đúng đắn. Cậu ấy đang cố tìm một ấm trà, và biết Travis,
cậu ấy sẽ không thất bại. Cậu ấy không biết gì về chuyện đúng đắn, tất
nhiên, nhưng cậu ta chắc chắn rằng Mrs. Morrison sẽ vui vẻ chỉ dẫn điều đó
được thực hiện như thế nào và sau đó chúng con có thể dạy em gái của
chúng con. Cole thề là cậu ấy sẽ không tham gia vào bất kỳ buổi tiệc trà
nào, nhưng cậu ấy sẽ thay đổi suy nghĩ thôi. Cậu ấy luôn làm vậy.
Cole cuối cùng đã bắt đầu làm việc về ngôi nhà của chúng con. Hết thứ này
đến thứ khác đã ngăn cản cậu ấy bắt đầu dự án từ năm ngoái. Đầu tiên là
chuồng trại của Douglas, sau đó mùa đông bắt đầu trước khi cậu ấy có thể
sắp đặt tầng hầm, và mùa xuân năm sau, cậu ấy đã phải dành tất cả thời
gian để đi săn tìm thức ăn và những con ngựa để trao đổi hàng hoá. Chúng
con đã bán từng con ngựa hoang mà cậu ấy đã bắt được. Những ngọn núi
đầy những cơ hội. Cole không thể làm việc về ngôi nhà trong khi anh em của
mình làm việc luyện ngựa. Cậu ấy biết thu nhập của chúng con phụ thuộc
vào việc đánh bắt những con thú hoang dã và huấn luyện chúng trước khi
bất cứ ai khác làm. Douglas đã có được tiếng tăm quanh Blue Belle. Các cư
dân từ nhiều dặm xung quanh đã đến để xin ý kiến của cậu ấy về những gì
nên được thực hiện cho một con bò ốm yếu hoặc một con gà mái bỏ ăn. Em
trai của con được trao tặng một món quà để biết điều gì nên làm.