Cole lắc đầu. "Khốn kiếp mọi thứ, một người đàn ông lẽ ra phải nói lời thề
trước khi hắn tuyên bố cô dâu là của mình chứ."
Adam tựa lưng vào ghế. "Anh tin rằng đó chính xác là những gì Harrison
vừa làm."
Ngày 7 tháng 2 năm 1867
Mama Rose kính mến,
Chúng con có một bất ngờ cho má. Anh em con và con đã được kiếm một ít
tiền cho ngày tốt đẹp này. Chúng con tin rằng giờ đây chúng con đã có đủ
để Cole và Douglas đến đón má. Nghe con này, Mama, trước khi má bắt đầu
lắc đầu. Trước hết, nếu má đang lo lắng về chi phí, thì hãy đừng. Chúng con
đã sắp xếp mọi thứ và một khi má đã định cư ở đây, má sẽ thấy chúng con
đang làm tốt. Trời vẫn đang mùa đông, tất nhiên, và anh em chúng con sẽ
không thể rời đi cho đến sau cuộc dồn gia súc mùa xuân. Con phải cười
khúc khích về đàn gia súc của chúng con. Chúng con bắt đầu với hai con bò
cái và bây giờ chúng con đã có mười. Chúng con sẽ có thêm năm con nữa
sau mùa sinh sản. Sẽ không mất nhiều thời gian để chúng con thu gom
chúng lại, nhưng hàng xóm giúp hàng xóm, và vì vậy chúng con sẽ giúp một
tay cho gia đình Pearlman. Họ hiện có khoảng tám mươi bò tơ. Họ đã rất
hào phóng với chúng con. Họ không tính phí cho các dịch vụ bò giống của
họ. Chúng con đã hứa sẽ mua một con cho riêng mình, và khi chúng con có
được nó, chúng con sẽ đền đáp sự tử tế ấy.