hiểu xem họ đã dùng những câu hỏi như thế nào và nội dung của những câu
hỏi ấy là gì nhé!
Trước tiên, khi đã nhận ra cậu bạn Jack học cùng cấp 3, Linh đã rất bất
ngờ, ngay sau đó cô hỏi Jack:
How's it going with you?
Đây là một câu hỏi
vô cùng phổ biến ở cả các tình huống làm quen với ai đó hay gặp lại người
bạn lâu ngày chưa gặp. Câu này có thể dịch là: Dạo này ra sao/thế nào rồi?.
Câu trả lời có thể về công việc, sức khỏe hay tình hình cuộc sống nói
chung. Thực tế, có thể chỉ cần nói
How's it going?
Linh cũng khá tò mò về
đời sống cá nhân của Jack nên cô ấy đã hỏi
What have you been up to?
Câu
trả lời của câu hỏi này tập trung vào đời tư cá nhân như gia đình, con cái,
tình trạng mối quan hệ,...v.v. chứ không phải công việc, vì thế mà Jack đã
nói:
Not much and still single and free
. (Không có gì nhiều và vẫn độc thân
tự do).
Khi hỏi về cô bạn Lucy, Linh đã dùng một dạng câu hỏi khác:
How
are you getting on?
Câu hỏi này có thể ám chỉ về công việc hoặc đời tư. Do
đó mà Lucy đã trả lời rằng:
Well, I have a small mobile phone shop on the
street where I'm living
, tức là: cô ấy có một cửa hàng điện thoại nhỏ ở trên
con phố nơi cô ấy sống.
Nếu để ý, nội dung những câu hỏi mà Linh đã hỏi Lucy và Jack hầu
hết đều về sức khỏe, công việc và đời sống riêng. Cũng tương tự như trong
các cuộc hội thoại tiếng Việt, các bạn cũng có thể nói thêm về:
- Kế hoạch, dự định trong tương lai: What're your plans in the
near/far future? (Kế hoạch trong tương lai gần/ xa của cậu là gì?), hoặc:
What're you going to do in the future? (Cậu dự định sẽ làm gì trong tương
lai?)
- Hỏi về một thông tin nào đó: Do you know why Lucy took a gap
year last year? (Cậu có biết tại sao Lucy lại nghỉ quãng một năm ngoái
không?) hay Can you tell me about Jack's family? (Cậu có thể cho tớ biết
gia đình Jack ra sao rồi không?)
- Đưa ra một lời mời: Do you want to visit my shop some time?
(Cậu có muốn đến cửa hàng tớ chơi vài lần không?)
Bài học đến đây là hết. Chúc các bạn luôn giữ lửa với tiếng Anh...