Pháp, nhìn nhận nghiêm túc sự việc và cảnh báo về nguy cơ trên cho quân
Anh đóng gần nơi thử nghiệm. Trước đó, ngày 13 tháng 4, người ta đã phát
hiện loại mặt nạ chống hơi độc đơn giản ở tên lính Đức ra hàng gần
Langhemac. Theo lời tên này thì mỗi người lính ra trận đều được trang bị
loại mặt nạ đó. Cấp trên đã quở trách tướng Ferry tự ý trực tiếp cảnh báo
quân Anh mà không chịu thông qua đại bản doanh tướng Joffre như quy
định. Tuy nhiên sau lần tấn công đầu tiên bằng hơi độc thành công tốt đẹp,
mà chính Bộ chỉ huy Đức vẫn sợ bị thất bại, tướng Ferry vẫn bị cách chức
cho dù ông đúng.
Trận công kích bằng khí độc đã khiến hai sư đoàn Pháp run sợ rút lui
làm quân Canada bị hở sườn. Song quân Canada và Anh vẫn giữ được trận
tuyến. Tuy muộn màng nhưng các cánh quân đã được trang bị mặt nạ
chống hơi độc đầu tiên. Vì vậy mọi mưu đồ dùng hơi độc tiếp theo lại gây
tai hại cho chính quân Đức. Chúng đã không tính đến chuyện gió ở Frandli
có hai hướng Tây và Tây-Nam. Gió đột ngột đổi hướng đã đẩy màn mây
độc về phía quân Đức làm hàng trăm binh lính tử trận.
Vậy là Đức sẽ tìm các cách sử dụng hơi độc khác. Luseto lại được ném
trở lại vùng hậu địch để tìm hiểu. Ông đến Mangey. Thông qua các mối
quan hệ cũ ông đã biết khí độc được sản xuất tại đây, nhưng đóng bình ở
nơi khác. Quan sát tuyến đường sắt, Luseto đã xác định được rất nhiều toa
xitéc được vận chuyển bằng xe lửa từ các nhà máy hóa chất lớn. Những
xitéc đó được chuyển đi đâu, để làm gì? Ông đã tìm hiểu, biết được điểm
đến là các nhà máy Crupa ở Essen. Thế là Luseto buộc phải đến Essen, cho
dù ông biết rất rõ cơ quan phản gián Đức ở vùng này rất mạnh. Ông lại
đóng vai một lính Đức bị thương về nghỉ phép. Ông la cà ở quán cà phê,
nơi thợ và cán bộ kỹ thuật ở các nhà máy Louis tới những lúc rảnh rỗi. Ông
thường mời bia họ và qua câu chuyện của họ thu lượm được một số tin tức.
Ông còn kết bạn với một cảnh sát đứng tuổi làm nhiệm vụ bảo vệ nhà máy.
Tay này hàng giờ liền kể chuyện gia đình mình, kể những chuyện phiêu lưu
tuổi trẻ cũng như chuyện ngoài mặt trận thật buồn tẻ và chán ngắt. Song