Tôi mê ̣t quá rồi nên không phản ứng gı̀ hết với câu đùa của Marco.
<Jake à, ở đâu cũng dày đă ̣c lửa hết á.> Cassie nói trong hơi thở nă ̣ng
nho ̣c.
<Tu ̣i mı̀nh buô ̣c phải đánh nhau thôi.> Rachel nói. <Phải đi thẳng đến
chỗ bo ̣n Taxxon, đâ ̣p chúng mô ̣t trâ ̣n, tấn công bất thı̀nh lı̀nh bo ̣n Hork-
Bajir, tu ̣i mı̀nh…>
Đô ̣t nhiên Rachel ngừng la ̣i. Chắc nhỏ cũng biết đó là cách quá liều
lı̃nh.
<Chừng nào Jara và Ket còn sống thı̀ bo ̣n chúng còn lùng su ̣c.> Jake
nói. <Bo ̣n Yeerk sẽ không để cho những ai biết đươ ̣c bı́ mâ ̣t của chúng
thoát đi đâu.>
<Chắc chắn là vâ ̣y rồi. Chúng sẽ chẳng cho hai người Hork-Bajir này
mô ̣t con đường thoát đâu. Hoă ̣c ho ̣ phải quay về với chúng, hoă ̣c phải bi ̣
tiêu diê ̣t.> Marco nói.
<Cứ nhı̀n cái cách mà bo ̣n Yeerk đang làm cũng hiểu đươ ̣c. Vừa đốt
rừng vừa bủa vây thâ ̣t chă ̣t…> Cassie nói.
“Jara và Ket phải tự do.” Jara tự nhiên lên tiếng, như để tự trấn an
chı́nh mı̀nh vâ ̣y.
<Khoan, để coi đã.> Tôi nói. <Jake, bo ̣n Yeerk sẽ thôi săn lùng nếu
như chúng biết chắc là hai người Hork-Bajir này đã chết, phải không?>
<Đúng vâ ̣y, có ý gı̀ mới hả?> Jake trả lời, có vẻ như đã đoán đươ ̣c ý
của tôi.
<Hồi nãy, trong lúc bay tới đây, mı̀nh thấy có mô ̣t cái vực sâu không
xa đây lắm. Mı̀nh đã nghı̃ ra mô ̣t kế nhưng Marco phải biến hı̀nh thành dã
nhân mới đươ ̣c…> Tôi dè dă ̣t nói.
<Rồi sao nữa?> Jake giu ̣c giã.
<Rachel đã từng biến thành Jara, giờ tu ̣i mı̀nh cần thêm mô ̣t người nữa
biến hı̀nh thành Ket…> Tôi nói.
<Mı̀nh sẽ làm cho.> Jake nói nhanh.
<Không đươ ̣c, Jake. Lúc này thı̀ không đươ ̣c, bồ còn chuyê ̣n khác phải
làm.> Tôi nói. <Mı̀nh sẽ biến hı̀nh thành Ket cho.>
Mo ̣i người thoa ̣t nı́n bă ̣t cả nửa phút, trố mắt ngó tôi. Nào là mắt gấu,