“Những con người,” người Ellimist cất tiếng, như thể đang tri ̣nh tro ̣ng
giới thiê ̣u bo ̣n tôi. “Năm con người, mô ̣t người Andalite và mô ̣t người
Chee.”
“Thâ ̣t sai lầm khi để người Chee thoát khỏi số phâ ̣n đen tối như chủ
nhân Pemalite của chúng,” Crayak uất ức.
“Dân Iskoort sẽ tồn ta ̣i,” người Ellimist đáp la ̣i, con mắt Crayak không
biểu lô ̣ mô ̣t cảm xúc nào, hắn nhắc theo. “Dân Iskoort sẽ tồn ta ̣i.”
Rồi hắn nhı̀n tôi. “Chúc ngủ ngon, Con Người,” hắn khinh khı̉nh. “Tao
sẽ xuất hiê ̣n trong các giấc mơ của mày. Và mô ̣t ngày nào đó, khi thời khắc
đã điểm thı̀ mày sẽ phải khổ sở vı̀ điều này.”
Tôi đứng thẳng lên, vẫn vi ̣n tay Cassie. Tôi tâ ̣p trung tâm trı́ vào tên
Howler và bắt đầu biến hı̀nh.
Không ai nói tiếng nào cho đến khi tôi thực hiê ̣n xong. Tôi mở ký ức tâ ̣p
Howler của mı̀nh ra, nối kết với Ký Ức Tập Thể.
Tôi dò tı̀m phần ký ức tôi đã trút vào tên Howler hồi nãy. Tôi nhı̀n vào
cái hồ ký ức mênh mông để xem phần ký ức những chuyê ̣n đã xảy ra trên
hành tinh Iskoort. Không có gı̀ cả. Đáng ra phải có vài ký ức của tu ̣i tôi -
năm con người, mô ̣t người Andalite và mô ̣t người Chee. Cả ký ức về
Guide cũng không thấy.
Crayak đã thủ tiêu sáu tên Howler trước khi ký ức của chúng ngấm vào
ký ức của tất cả loài Howler. Crayak đã làm điều tôi dự tı́nh trước… và
hy vo ̣ng gã sẽ làm.
Tu ̣i Howler không bao giờ bi ̣ đánh ba ̣i. Điều đó thâ ̣t vô lý, không thể
xảy ra đươ ̣c. Chắc chắn ở đâu đó, bằng cách nào đó và ai đó đã đánh ba ̣i
chúng, ı́t nhất là mô ̣t lần. Không bao giờ có sự hoàn hảo cả.
Vı̀ vâ ̣y, nếu Ký Ức Tập Thể của Howler không có tı̀ vết thất ba ̣i nào, thı̀
điều đó chı̉ có nghı̃a là: Crayak đã tiêu diê ̣t tu ̣i Howler thua trâ ̣n trước khi
ký ức về thất ba ̣i của chúng nhiễm vào tất cả.
Có lẽ Crayak đã luôn làm như thế suốt bao nhiêu thiên niên kỷ qua. Nó
luôn giữ cho Ký Ức Tâ ̣p Thể của Howler đươ ̣c “trong sa ̣ch,” không có bất
cứ vết nhơ hay nỗi nhu ̣c nào khả dı̃ làm suy yếu vẻ ngây thơ quỷ sứ của
chúng.