CHƯƠNG 10
<M
ı̀nh cho rằng, Jake bi ̣nh rồi. Thế nên,
câ ̣u ấy mới lơ mơ như thế.
Câ ̣u ấy lên cơn sốt rồi.>
Tôi truyền ý nghı̃ cho Rachel, Tobias và Marco.
<Mı̀nh e rằng đó cũng là căn bê ̣nh Ax mắc phải. Nếu Jake mà bắt đầu hoàn
hı̀nh ngoài ý muốn thı̀...>
<Thı̀ anh sẽ bự bành ky và sẽ ke ̣t cứng, nát nhừ trong ống,> Rachel nói
nốt câu giùm tôi.
<
Thế mới nói.
Tu ̣i mı̀nh phải kiếm cách mang nó ra khỏi đây thiê ̣t
mau,> Marco bảo.
<Nhưng bằng cách nào đây?>
<Không đươ ̣c. Chúng ta không thể bỏ dở kế hoa ̣ch giữa chừng,> Rachel
quả quyết. <Marco, Cassie, hai bồ lo chăm sóc Jake. Còn mı̀nh và Tobias
sẽ tiếp tu ̣c...>
<Cái gı̀, bây giờ bồ làm sếp à?> Marco bài bác.
<Mı̀nh hổng nhớ Erek bảo que ̣o ngõ thứ ba bên phải hay là ngõ thứ hai
bên trái,> Jake lảm nhảm.
<Không sao đâu. Jake. Đươ ̣c rồi, đươ ̣c rồi mà...> Tôi trấn an
câ ̣u ấy.
<Phải, mı̀nh làm sếp,> Rachel xác nhâ ̣n. <Phải có ai đó thay anh Jake
chứ.>
<Ừ há, tui sẽ rất lấy làm sung sướng đươ ̣c theo chân mô ̣t tên nghiê ̣n
loa ̣n trı́ và quá khı́ch.>
<Bồ không muốn mı̀nh làm chı̉ huy? Tốt thôi. Vâ ̣y Cassie hén? Hay là
Tobias?>
<Thôi đi. Làm ơn thôi đi!> Tôi la lên. <Mấy bồ hành đô ̣ng như thể là
Jake đã chết hay bi ̣ cái gı̀ đó tương tự ı́. Câ ̣u ấy đang ở ngay đây nè.>
Tôi để mở gio ̣ng truyền nói với tất cả đám ba ̣n, bao gồm cả Jake. <Jake,
mı̀nh nghı̃ bồ bi ̣ bê ̣nh Yamphut. Bồ bảo tu ̣i mı̀nh phải làm gı̀ đây?>
Cả mô ̣t quãng thời gian dài im lă ̣ng.
Cuối cùng, tôi la ̣i hỏi.
<Jake? Bồ
có nghe mı̀nh nói không?>
<Chúng ta hãy ra khỏi đây.>
<Hai đứa tu ̣i này hổng tiếp tu ̣c đi sao?> Rachel hâ ̣m hực.
<Anh... anh không... biết. Không! Tất cả chúng ta phải ra khỏi đây.>
Jake ra lê ̣nh.