Không ai đi nhanh đươ ̣c vı̀ cả đám đều chân trần.
Tobias biết rõ cánh rừng này nên dẫn bo ̣n tôi đi bo ̣c qua những bu ̣i gai
và những đoa ̣n sỏi đá. Dù vâ ̣y, chân tôi vẫn ê ẩm sau mô ̣t giờ bước trên
những cành và quả thông.
Nhưng cơn đau như ở xa tı́t xa. Tôi cảm thấy nó ở tı́t tắp tâ ̣n đâu đó.
Giống như tôi bi ̣ cùm, bi ̣ xı́ch chă ̣t vào tường. Tôi không thể cử đô ̣ng cánh
tay, hay thâ ̣m chı́ cả ngón tay. Tôi không thể nhấp nháy đôi mắt của chı́nh
tôi. Tôi không thể quyết đi ̣nh hướng tia nhı̀n về đâu, hay tâ ̣p trung vào
những âm thanh nào.
Sư ̣ kiểm soát của tên Yeerk là tuyê ̣t đối.
<Gần tới nơi rồi đó,> Tobias nói. <Để tui bay lên kiểm tra khu vực này
coi có ai không cho chắc cú.>
<Đi bô ̣ cư ̣c khổ vâ ̣y làm chi không biết. Đúng là phı́ sức,> tên Yeerk
bı̀nh luâ ̣n. <Bo ̣n chúng đâu thể giữ nổi ta. Ba giờ còn không nổi nữa là, nói
gı̀ đến ba ngày.>
"Câ ̣u nghe Tobias nói rồi chứ, Jake?" Cassie cất liếng hỏi. "Gần tới nơi
rồi đó. Tốt quá. Chân mı̀nh đau muốn chết đây nè. Chắc mı̀nh phải tâ ̣p đi
chân đất quá hà, như hồi còn bé ấy. Phải để chúng chai đi phòng những lúc
như bây giờ. Lúc về sẽ dễ hơn nhiều. Mı̀nh chı̉ viê ̣c biến thành ó biển bay
về nhà là xong."
"Cassie, nghe mı̀nh nè," tên Yeerk nói. "Ax không cách chi giả làm
mı̀nh đươ ̣c đâu. Ba me ̣ mı̀nh sẽ biết ngay thôi. Hay còn tê ̣ hơn thế. Tom sẽ
nhâ ̣n ra liền. Rồi cả bo ̣n mı̀nh thế là tiêu. Bồ không hiểu đó đó sao?"
"Câm miê ̣ng ngay, tên Yeerk kia." Rachel sửng cồ. "Ta biết rất rõ anh
Jake. Marco biết Jake từ khi còn bé tı́. Cassie cũng biết Jake từ nhiều năm
nay rồi. Ba đứa bo ̣n ta thừa sức da ̣y Ax nhâ ̣p vai Jake."
"Không xong đâu," tên Yeerk nói.
Rachel dừng phắt la ̣i, quay mă ̣t về phı́a tôi. Nhỏ nở mô ̣t nu ̣ cười nga ̣o
nghễ, nhưng hı̀nh như la ̣i nhı̀n xuyên qua tôi, qua bờ vai của tôi. "Không
xong hả? Mi nghı̃ vâ ̣y sao, tên Yeerk?"
Tên Yeerk cũng dừng la ̣i. "Rachel, em đâu cần phải chứng tỏ với anh là
em cứng cỏi cỡ nào. Anh biết em đâu ngu da ̣i gı̀ tin chuyê ̣n đó. Em cũng