- Thế các em không biết quy tắc của chúng ta hay sao? Nếu ta giải được
một bài toán thì táo sẽ tự nhiên rụng xuống.
Chúng tôi ngạc nhiên thấy các chú bé không tỏ ra thất vọng chút nào. Các
chú vội vàng rút trong túi ra những cái que nhỏ và chuẩn bị ghi đề toán lên
cát.
Số Bốn tiếp tục nói.
- Bài toán thế này nhé: Táo bày trên ba cái đĩa. Đĩa thứ nhất bày một nửa
số táo. Nếu lấy từ đĩa thứ nhất ra một số quả bằng một nửa số quả trên đĩa thứ
hai rồi lấy tiếp một số quả bằng nửa số quả trên đĩa thứ ba thì đĩa thứ nhất chỉ
còn lại hai quả. Hỏi lúc đầu mỗi đĩa có bao nhiêu quả? Các em rõ rồi chứ?
Các chú bé vừa cắm cúi vạch que lên cát làm tính, vừa thở phì phò, có
chú hăng quá còn thè cả lưỡi ra. Nhưng chẳng mấy chốc các chú đã nản chí
trông thấy. Thậm chí nhiều chú bắt đầu khóc. Số Bốn không tỏ vẻ ngạc nhiên
về việc đó chút nào cả, cô rút chiếc mùi xoa trắng bong ra chùi mũi cho các
chú bé và nói:
- Thôi nín đi các em. Bài toán này hơi khó đối với các em đấy. Để các vị
khách của chúng ta giải thử. Lúc ấy chúng ta sẽ cùng các bạn ấy nếm thử
những quả táo kỳ diệu kia.
- Ta-nhi-a, hy vọng đặt tất cả vào cậu đấy. - Xê-va thì thào. Chẳng là lâu
nay cậu ta vẫn cứ ngại làm toán với mấy quả táo ranh.
Một thoáng bỗng thấy táo rụng đầy vườn. Xê-va khoái chí kêu váng lên:
- Hoan hô Ta-nhi-a, giỏi quá! Tớ biết mà, cậu phải giải được chứ.
Các chú bé vỗ tay ran ra và xông ra nhặt táo. Nhưng Ta-nhi-a thì lúng ta
lúng túng, má cô đỏ ửng lên.
- Không phải mình giải được bài toán đâu! - Khó khăn lắm cô mới lắp
bắp thú nhận điều đó rồi lấy tay che mặt.
- Lạ thật! Thế ai giải được nhỉ? - Các chú bé xôn xao.