BÁC SĨ ZHIVAGO - Trang 225

Boris Pasternak

BÁC SĨ ZHIVAGO

Dịch giả: Lê Khánh Trường

P6 - 5

6.
Quả thực bác sĩ Zhivago đã gặp đủ chuyện tình cờ rình rập chàng ở cái ngã
ba ấy. Một buổi tối lạnh lẽo cuối thu, trước cuộc giao tranh tháng Mười ít
lâu, chàng đã vấp phải một người nằm bất tỉnh ngay vỉa hè, hai tay giang
rộng, đầu chúi vào cạnh cột đá chân thõng xuống mép đường. Thỉnh thoảng
người ấy lại khẽ rên rỉ. Zhivago thử tìm cách làm cho ông ta tỉnh lại, hỏi
khá to, thì ông ta chỉ lắp bắp vài tiếng chẳng rõ đầụ đuôi, rồi lại ngất đi.
Đầu ông ta bị thương, chảy máu, nhưng bác sĩ xem qua thấy xương sọ vẫn
nguyên vẹn. Hiển nhiên ông ta là nạn nhân của một vụ cướp có hành hung.
"Cái cặp. Cái cặp" hai ba lần ông ta thều thào.
Zhivago đến hiệu thuốc gần nhất ở phố Arbat, dùng điện thoại công cộng
gọi cho ông già đánh xe đương phiên trực ở bệnh viện Crestovozdvigien và
chở người lạ mặt kia về bệnh viện.
Nạn nhân hoá ra là một chính khách nổi tiếng. Bác sĩ Zhivago đã chữa chạy
chu đáo cho ông ta, nhờ đó, trong nhiều năm sau, chàng được ông ta che
chở, tránh thoát nhiều vụ hiểu lầm phiền phức vào cái thời kỳ đầy những
nghi kỵ này.
7.
Hôm ấy là chủ nhật. Bác sĩ Zhivago được nghỉ, không phải đến bệnh viện,
tại ngôi nhà ở đường Sipsep, họ đã dọn vào ở ba phòng để đối phó với mùa
đông, như Tonia dự liệu.
Trời rét, lộng gió, u ám, tối sầm vì những đám mây tuyết nặng nề sà xuống
sát mái nhà. Bếp lò đã được nhóm lửa từ sáng. Khói bắt đầu xông ra.
Niusa cứ loay hoay mãi với những khúc củi ẩm, không chịu bén lửa. Tonia
tuy chả hiểu gì về cách nhóm lò, cũng đứng ra chỉ bảo những điều khó
hiểu, thậm chí làm cho tình thế rắc rối thêm. Yuri Zhivago vốn biết nên làm
thế nào, thấy vậy định xen vào làm, nhưng bị vợ khẽ nắm vai đẩy chàng ra

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.