Khuyết Danh
Bao Thanh Thiên – Thất Hiệp Ngũ Nghĩa
Dịch giả: Phạm Văn Điểu
Hồi Thứ Tám Mươi Lăm
Ra tài trị thủy, cha con Mã Tú được phong
Vì nghĩa bắt gian, chú cháu Tưởng Bình gặp mặt
T
ưởng Bình và Thanh Bình áp giải thủy khấu về, ra mắt Nhan đại nhân và
Bạch Ngọc Đường rồi thuật lại chuyện bắt và giết hai thủy khấu thế nào, và
tiến cử cha con Mao Tú là người thông hiểu cách trị thủy, có thể giúp việc
được tại hồ Hồng Trạch này. Nhan đại nhân nghe theo lời, sai Thiên Tổng
Thanh Bình đem hai mươi binh bảo chở lễ vật tới Loa Sư rước Công Tôn
Sách và thỉnh cha con Mao Tú.
Thanh Bình vâng lệnh đi rồi, Nhan đại nhân liền thăng đường, đem Ngô
Trạch ra xét hỏi. Ngô Trạch cứ thật tình khai rằng: "Nguyên Tương Dương
Vương thấy bọn tôi biết lội lặn dưới nước giỏi, nên sai tới khuấy phá tại hồ
Hồng Trạch, một là làm cho hư vỡ đê đường, nhân dân không dám ở đó;
hai là làm chìm đắm cướp giật thuyền bè qua lại, cho hành khách không
dám đi qua; rồi sai người tới chiếm cứ ở giữ tại đó vì nơi ấy là chỗ yết hầu
của xứ Tương Dương”. Nhan đại nhân lấy khẩu cung của bọn Ngô Trạch
rồi, liền sai nha dịch đem cả bọn xuống huyện, giam vào ngục, đợi khi trị
thủy xong sẽ áp giải về Đông Kinh, giao phó xong thời thấy Thanh Bình trở
lại báo rằng: “, Công Tôn Sách đã mời cha con họ Mao tới, thuyền vừa đậu
mé hồ". Nhan đại nhân vội vã sai đem ngựa tới bến thuyền chực rước. Ai
nấy đều lên ngựa về tới nơi, thẳng vào thư phòng hỏi Mao Cửu Tích về
phép trị thủy. Cửu Tích liền móc túi ra một bức địa đồ. Nhan đại nhân tiếp
lấy xem, nào là rạch ngòi, nào là đê cản, chỗ này hẹp, chỗ nọ sâu, mỗi nơi
đều được biên đề rất kỹ rõ ràng minh bạch; chỗ nào đắp đê cản được, chỗ
nào phải khai vét cho thông. Nhan đại nhân xem xong mừng rỡ chẳng xiết,
trao lại cho Công Tôn Sách xem, cả hai khen ngợi lắm, vui vẻ như được vật
báu, nên cầm cha con họ Mao ở lại, đợi Thánh thượng xuống chỉ, rồi sẽ