BEC - TIẾNG THÉT TRONG BÓNG TỐI - Trang 220

Đó là cách chúng tôi tiến lên, mỗi lần một đoạn nhỏ vách đá, lê người

lên, bất chấp tiếng hú giận dữ cả biển cả, quấy rầy những con mòng biển
đang ngủ. Drust chỉ sử dụng phép thuật khi tôi bị trượt, tạm thời giữ tôi lơ
lửng giữa không trung, để tôi có thể bám trở lại vào một mẩu đá.

Có lần tôi nhìn xuống và ngay tức khắc ước gì tôi đừng làm thế.

- Chúng ta sẽ không bao giờ làm được - Tôi nức nở, cảm thấy sức lực

của tôi tan biến mất, chắc chắn rằng tôi sẽ sớm rơi xuống, thậm chí không
thể giữ lại được bằng phép thuật.

- Chúng ta sẽ - Drust đáp với vẻ ngoan cố, rồi véo vào tôi để thúc tôi

di chuyển tiếp.

-> Cuối cùng, khi tôi bắt đầu nghĩ rằng đây là một cơn ác mộng mà tôi

sẽ không bao giờ thức giấc để thoát khỏi nó, chúng tôi lên tới đỉnh vách đá
và những bàn tay bạn hữu kéo chúng tôi lên rìa vách đá, rồi mang quần áo
tới cho chúng tôi. Fiachna giúp tôi mặc áo vào - những ngón tay của tôi tê
cóng đến nỗi không thể cầm được những lớp vải.

Họ hỏi chuyện gì đã xảy ra, chúng tôi đã ở đâu, làm sao chúng tôi

sống sót, chúng tôi đã thấy gì. Họ chắc rằng chúng tôi đã chết đuối. Niềm
phấn chấn của họ khi tìm thấy chúng tôi còn sống khiến họ nói bi bô như
những đứa trẻ.

Drust phớt lờ những câu hỏi và tròng cái áo của ông vào. Tôi cũng làm

ngơ họ, quá mệt mỏi để có thể trả lời. Khi chúng tôi đã mặc đủ áo quần, lớp
vải thật ấm áp dễ chịu trên làn da lạnh xanh tái của tôi. Drust nói với mấy
người kia chúng tôi cần trao đổi riêng với nhau một lúc. Ông dẫn tôi đi dọc
theo vách đá tới chỗ có một tảng đá nhô ra, che gió cho chúng tôi. Sau khi
ngồi xuống phía sau tảng đá, Drust dùng phép thuật đốt một ngọn lửa, mở
rộng nó khiến nó to gấp ba kích thước thông thường, rồi ngồi nhìn đăm
đăm vào trung tâm ánh lửa, không nói lời nào.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.