Trong nguyên bản: Serpent à sonates. Đây là biệt danh của nữ Hầu tước De Saint – Paul
(nhũ danh Diane Feydeau de Brou), ám chỉ miệng lưỡi nanh nọc cũng như kỹ năng chơi dương
cầm điêu luyện của bà. Vì Serpent à sonates (lẽ ra, nếu muốn sát nghĩa, phải dịch là: con rắn
chơi sonate) phát âm na ná như serpent à sonnettes (rắn chuông) nên nảy ra hiểu nhầm ngớ
ngẩn, tức cười của Cottard liền đó.