nháp hương thơm của trà, cuối cùng ông để mắt tới cái bọc rách nát đặt trên
bàn. Một nụ
cười nở trên môi ông. Ông có thể thua trận, nhưng ông chắc chắn là người
giành được phần thưởng tuyệt vời nhất. Clarent và Excalibur. Cùng nhau.
Hôm qua, ông nâng chúng trên tay và nhìn hai thanh kiếm hợp lại thành
một cây kiếm đá duy nhất. Thậm chí từ phía bên kia căn phòng, Dee có thể
cảm thấy được sức mạnh từ cái vật kia đang phát ra thành những làn sóng
dài và chậm. Nếu ông giảm bớt vòng bảo vệ, ông còn nghe được những lời
gợi ý từ những suy nghĩ đang thầm thì bằng vô số các loại ngôn ngữ mà
ông chỉ biết mặt được một vài mà thôi. Đột nhiên ông nhận ra – gần như
cùng lúc với sự kinh ngạc – rằng cuối cùng, sau cả cuộc đời tìm kiếm, cuối
cùng ông đã tìm thấy bốn Thanh kiếm sức mạnh cổ đại. Hai cái – Durendal
và Joyeuse – đang được cất giấu tại nhà riêng của ông ở San Francisco, và
hai cái còn lại đang hiện diện trên chiếc bàn trước mặt ông… hay bây giờ
đã thành một? Và chuyện gì sẽ xảy ra, ông tự hỏi, nếu ông đưa thanh kiếm
này hội ngộ hai thanh kiếm đá kia? Và tại sao chúng chưa bao giờ kết hợp
lại cơ chứ? Chúng đã ở cạnh nhau hàng thế kỷ nay rồi. Tiến sĩ dành thời
gian để dùng nốt trà, bình tâm lại và dựng các loại rào chắn bảo vệ trong
căn phòng trước khi ông tiếp cận cái bọc và mở nó ra. Một số pháp sư dùng
sự kết hợp của ngôn từ – bùa chú và phép thuật – để bảo vệ luồng suy nghĩ
của họ, nhưng Dee sử dụng loại cổ nhất trong các tiếng động ma thuật: âm
nhạc. Nhìn chằm chằm vào chiếc bàn, ông bắt đầu ngâm nga bài
“Greensleeves,” bài hát ưa thích của nữ hoàng Elizabeth đệ nhất. Nữ hoàng
tin rằng cha của bà, vua Henry VIII đã viết bài hát này cho mẹ bà, Anne
Boleyn. Nhưng Dee biết không phải thế, mặc dù ông chưa bao giờ có gan
nói với bà. Dù sao đi nữa, âm điệu đơn giản và nhạc điệu cổ xưa của bài hát
đã tạo nên một loại bùa chú bảo vệ hoàn hảo. Vừa lẩm nhẩm từng chữ một,
ông vừa tiến lại chiếc bàn. “Alas, my love, ye do me wrong to cast me off
discourteously …” Những ngón tay của ông run rẩy khi ông cẩn thận bóc
lớp vải xám bẩn thỉu từ cái nhà kho đã bị phá hủy, làm lộ ra cái vật mà nó
đang che dấu. “And I have loved you so long, delighting in your companie
…” Nằm trên chiếc bàn cẩm thạch đen bóng là một trong những vật cổ xưa