và họ không có sự lựa chọn nào khác. Nhưng những phụ nữ chuyên nghiệp
như chúng tôi, chúng tôi bán mình để lấy tiền. Như thế tiện lợi và dễ chịu
hơn rất nhiều, cô công nhận không?
Alexandra ngạc nhiên nhưng không để lộ ra, tuy vậy nàng thấy Madam Le
Blanc vẫn đọc được ý nghĩ thầm kín cuả nàng qua nét mặt nàng. Quan điểm
cuả bà ta quá mới mẻ, nàng chưa bao giờ nghĩ đến. Nhưng có lẽ bà ta có lý
. Nếu nàng lấy Stanton Lewis, hắn sẽ chiếm đoạt thân xác nàng và đổi lại
nàng có cuộc sống an toàn, đầy đủ, không phải lo nghĩ gì, con cái đề huề .
Nhưng Alexandra không thích lấy chồng kiểu như thế, mặc dù nàng biết
nhiều phụ nữ lấy chồng để có tiền, có danh, có tất cả những gì chồng đem
lại cho họ . Nhưng như thế họ đâu được lựa chọn? Nàng may mắn có 1 tài
sản lớn, đủ để nàng tự cho fép mình hưởng tự do . Không cần chồng cung
cấp cho mình thứ gì . Alexandra muốn lấy người nào nàng yêu và nếu
không gặp được người như thế nàng sẽ không lấy chồng. Nàng cho rằng
sung sướng nhất là khi lấy nhau 1 người ban cho nhau và nhận ở nhau tình
ái
Alexandra nói:
-Chưa bao giờ tôi nghĩ kiểu như bà vừa nói .
-Cô chưa có chồng chứ?
-Chưa .
-Tốt. Tôi không đòi hỏi cô làm gái điếm trong cửa hiểu của tôi, nếu cô chưa
yêu cầu . Tôi chỉ mời cô đến nhà tôi, ở lại đây ít ngày và giúp vào việc đàn
ca . Tất nhiên cô không phải làm điều gì cô không thích. Tôi chỉ đề nghị cô
hát, đánh đàn piano . Nhà tôi rất kín đáo và cô không bị đàn ông quấy nhiễu
đâu . Họ chỉ nghe cô hát, đánh đàn, thán phục cô, ngắm nghía nhan sắc siêu
đẳng cuả cô, làn tóc đặc biệt cuả cô và tiếng đồn về sắc đẹp cuả cô sẽ
nhanh chóng lan tràn khắp thành phố New Orleans . Điều đó sẽ thu hút
khách đến nhà tôi và giúp việc kinh doanh cuả tôi phát đạt. Họ sẽ chi cho
cô những bộ đồ sang trọng, quần áo lót đắt tiền để cô đến nhà gia đình
Jarmon trong tư thế đàng hoàng lịch sự . Và lúc đó tôi sẽ cho người chở cô
đi bằng cỗ xe ngựa riêng cuả tôi .
Bà chăm chú nhìn Alexandra, nói tiếp: