đó mà Billy quen hồi học Trường Luật của Đại học Harvard- một loạt
những chỉ dẫn nghe đến phát mệt.
“ Trông em tuyệt lắm,” Billy nói, tay giữ cho cửa xe mở. “ Đúng là
diễm lệ.”
Francesca hoàn toàn hiểu rõ sự kiện là mình trông giống một con bò cái
vĩ đại màu hồng, chứ chẳng có mấy tí kiều mị của một giai nhân diễm lệ.
Nàng xoay xở hơi khó khăn để cho người lọt vào chiếc xe cửa hơi hẹp đó
với đôi chút dáng vẻ đường bệ trong mức độ có thể! Billy không có vẻ để ý
chuyện đó.Khi nàng vào trong rồi, chàng nghiêng người qua hôn nàng, lúc
đầu dịu dàng, về sau cuồng nhiệt. Hôn xong chàng còn trân trọng cám ơn
vợ. Cám ơn nàng!
Trân trong cám ơn vợ sau khi hôn. Chuyện này tin nỗi không? Phải diễn
giải như thế nào đây? Đã nhiều tuần chuyện diễn ra như thế. Chính mẹ nàng
đã bảo nàng đừng để tâm chuyện đó. Những tên đàn ông sắp sửa hoặc đang
có mái tơ thường tỏ ra nịnh vợ, thói thường vẫn thế. Phần để xoa dịu lương
tâm của...kẻ bắt cá hai ba tay, phần để các bà vợ thích chí mà dễ dãi bỏ lơ
chuyện đi sớm về khuya của các chàng. Bạn biết tại sao các cuộc thăm dò
cho kết quả là năm mươi phần trăm đàn ông lừa dối vợ. Bởi vì năm mươi
phần trăm kia nói dối. Nhưng trong một lần nào đó,bà nói, người ta có thể
làm bộ như ngạc nhiên khi biết về người đàn bà nào đó- điều mà, nếu bạn
không làm quá thường xuyên, có thể làm bật ra đủ e ngại để làm cho chồng
bạn đối xử với bạn như bạn đang tìm hiểu. Ngược lại, người chị em song
sinh của Francesca lại khuyên cô nên bò quách thằng chồng nếu nó phản
bội. Kathy chưa bao giờ thích Billy. Nàng ta đang theo học ở London đề lấy
bằng Tiến sĩ Văn học châu Âu Lục địa và có hàng dãy bạn trai. Nhưng cô
nàng chưa làm mẹ. Là một người mẹ sẽ thay đổi nhiều chuyện hơn là bất kỳ
người nào chưa làm mẹ có thể tưởng tượng. Francesca phải làm gì? Đưa ra
tòa để li dị? Một mình nuôi con? Cho đến nay, mẹ nàng dường như vẫn kiên