anh đi ra ngoài và làm một điều thật ngọt ngào. Anh thực sự biết cách để
khiến người khác phát điên một cách hoàn hảo.”
Rich trông như thể vừa sống sót qua thêm một vòng nữa của American
Idol[33]. “Đó là một năng khiếu.”
[33] Cuộc thi tìm kiếm thần tượng âm nhạc Mỹ.
Anh cúi xuống tìm kiếm một cái hôn. “Vậy là em đã trò chuyện cùng
Annabelle và thấy dễ chịu hơn?” Okay, vậy là rất có thể rốt cục anh cũng
không làm hỏng tất cả. “Anh nghĩ em cảm thấy dễ chịu? Em đã phải quần
quật cả tuần - đi chợ với bà cô điên khùng của anh, nấu nướng, lau dọn, rồi
chạy đi chạy lại tới chỗ tòa nhà đá nâu. Em có được năm phút để ngồi
xuống tâm sự với em gái anh, và anh nghĩ em thấy dễ chịu rồi ư?”
“Có phải đây là một trong những câu hỏi cài bẫy không vậy?”
“Không, nó thuộc về tu từ học. Em đang hy vọng khiến anh nhận ra
anh vừa hỏi một câu hỏi ngớ ngẩn không tin nổi tới mức nào.”
“Okay, vậy tại sao chúng ta không quên đi những gì anh vừa hỏi và đi
thẳng vào việc anh muốn nói với em rằng em đã làm được một việc thật
đáng kinh ngạc và anh trân trọng việc em đã nỗ lực vất vả đến mức nào.”
“Okay.”
Rich ôm lấy cô trước khi cô kịp tránh đi. “Thôi nào, chúng ta cùng đi
tắm vòi hoa sen, và em có thể giải thích tại sao mắt em cứ nháy liên hồi
như đồng hồ taxi vậy.”
“Annabelle đã nói không ai có thể nhìn ra chuyện này ngoài chính
em.” Anh cầm lấy tay cô, kéo cô về phía phòng tắm. “Cô ấy nói dối.” Rich
hôn lên môi cô, làm tắt lịm câu phản đối, rồi thong thả giúp cô cởi quần áo
cô ra. Becca cố hết sức lờ đi hai bàn tay anh và những nụ hôn của anh trong