Bôrixôpna. Bà ta mặc áo dài, đầu đội mũ, choàng khăn voan màu lá mạ, tóc
xoăn buông xõa. Bà ta vào phòng ngoài, vượt qua trước mặt chú bé Vaxya
đang kinh hoàng vì tưởng bà là nữ thuỷ thần, chạy xộc vào phòng khách.
Tachyana Bôrixôpna sợ hãi, toan đứng lên, nhưng chân cứ khuỵu xuống.
"Tachyana Bôrixôpna - Bà khách nói với giọng van lơn - Thứ lỗi cho sự
đường đột của tôi. Tôi là chị của Alêcxây Nhikôlaiêvits K..., người quen
của bà. Tôi được nghe chú em nói về bà rất nhiều, vì vậy tôi mạo muội đến
làm quen với bà" - "Rất hân hạnh" - bà chủ ngạc nhiên, nói lí nhí. Khách bỏ
mũ, hất mái tóc xoã cho gọn lại, ngồi xuống cạnh Achyana Bôrixôpna, cầm
lấy tay bà. "Vậy là bà đây rồi - khách nói với giọng trầm ngâm và cảm động
- con người tốt bụng, trong sáng, cao quí thần thánh ấy đây rồi! Người đàn
bà giản dị mà sâu sắc ấy đây! Tôi vui sướng biết bao, tôi vui sướng biết
bao! Chúng ta sẽ yêu mến nhau biết nhường nào! Cuối cùng thì tôi sẽ được
thư thái cõi lòng. . . Tôi tưởng tượng bà đúng như thế này" - bà ta thì thầm
nói thêm, nhìn chằm chằm vào mắt Tachyana Bônxôpna. "Bà không giận
tôi chứ, bà chị tốt bụng, quí hoá của tôi? " - "Đâu lại có thế, tôi rất vui
sướng... Bà dùng trà chứ ạ?". Bà khách mỉm cười độ lượng "Wie wahr, wie
unreflectiret" (
[101]
) - bà ta thì thầm như tự nhủ với mình. - "Cho phép tôi
ôm hôn bà, bà chị yêu quí của tôi".
Bà gái già ngồi chơi với Tachyana Bôrixôpna ba tiếng đồng hồ, miệng
không ngừng nói lấy một giây. Bà ta ra sức giảng giải cho người bạn mới
quen biết nhận rõ được giá trị của bản thân người đó. Ngay sau khi bà
khách bất ngờ ra về, bà địa chủ đáng thương liền đi tắm, rồi uống nước bồ
đề và đi nằm. Nhưng hôm sau, bà gái già trở lại, ngồi bốn tiếng, và khi về,
bà ta hứa ngày nào cũng đến thăm Tachyana Bôrixôpna. Các bạn xem, bà ta
có ý định làm cho Tachyana Bôrixôpna phát triển triệt để và hoàn thành
việc giáo dục bà bạn mà theo lời bà ta, là một bản chất hết sức phong phú,
và có lẽ rút cục bà ta sẽ làm cho Tachyana Bôrixôpna hoàn toàn phát điên
nếu như không có hai việc xảy ra: thứ nhất là sau hai tuần, bà ta "hoàn toàn
bị thất vọng" về bà bạn của em mình, hai là bà ta mê một sinh viên trẻ tuổi
đi qua vùng này và lập tức trao đổi thư từ với anh ta một cách ráo riết và