chị em về quê biển nghỉ hè để hiểu biết sinh hoạt của ngư dân miền biển.
Năm nay bà mẹ ở lại Lyon, chỉ có Cécile và cậu em Hervé 17 tuổi đến biệt
thự. Phải nói là Cécile lẫn Hervé đều rất muốn chúng ta nghỉ ngơi ở đó
cùng với họ. Họ dành hẳn cho chúng ta tầng thượng mặc sức tung hoành.
Tôi không hiểu sao Tidou và Bistèque lại do dự trước dịp may hiếm hoi
này, đối với Lục thám tử, chặng đường 830 cây số không phải là một cái cớ
thoái thác.
Cô bé ngừng, Bistèque lúng túng :
- Tôi chỉ ngán phương tiện di chuyển cà khổ của chúng ta, với 800 cột
mốc trong bốn ngày hành trình làm sao sáu chiếc xế nổ kham nổi ?
Tidou trầm ngâm :
- Mọi người quên mất Kafi rồi ư ? Con sói không thể nào ngồi lì trên
chiếc rơ-moóc đằng sau xe ga suốt bốn ngày đường, mà nếu nó có can đảm
ngồi thì thời gian đến Saint Vaast la Houge sẽ tăng lên gấp đôi vì sức nặng
của nó. Đó là chưa kể xe nổ bánh, xì hơi, trục trặc máy...
Hắn lắc đầu :
- Một chuyến phiêu lưu bị trả giá khá đắt. Không có Kafi tham dự thì
chúng ta buộc phải "xù" lời mời của chị em Cécile thôi.
Mady cười :
- Tưởng bạn lo âu gì chứ chuyện Kafi quá dễ giải quyết. Này Tondu, bạn
có thể dùng tay nghề của mình để chế tạo thêm 5 cái rơ-moóc cho tụi mình
thay phiên nhau chở quái cẩu được chăng ?
Tondu ưỡn ngực :
- Dễ ợt. Hai ngày là xong. Tôi hứa bảo đảm luôn vấn đề kỹ thuật xe cộ.
Mày nghĩ sao Thủ lãnh ?
Tidou trợn mắt :
- Hừm, tao chỉ muốn thảy cái mũ bêrê của mày cho con Kafi ngoạm
ngay bây giờ.
Kafi nghe cậu chủ nói đến tên liền hộc lên một tiếng và đứng thẳng bằng
hai chân sau cố với cho được cái đầu trọc của Giác Đấu. Nó thất bại ngã
chổng kềnh.